Tradução gerada automaticamente
The Journey
Perry Leopold
A Jornada
The Journey
Em uma terra antigaIn a land of olde
Ergue-se a fortaleza que ele escolheuStands the fortress He chose
(ou assim a história diz...)(or so the story goes...)
Muitos cavaleiros vieramMany knights had come
Buscando o Orgulho da GlóriaSearching for their Glory's Pride
Mas em um transe eles cavalgavamBut in a daze they'd ride
De volta pra casa...Back home...
De volta pra casa...Back home...
De volta pra casa...Back home...
Eu caminhei pela estradaI walked the road
Me perguntando por que eu tinha que irWondering why I had to go
Para o vento e a neveInto the wind and snow
Dei minha espadaGave my sword away
Como um presente para aqueles que ameiAs a gift to those I loved
E agora desarmado eu estavaAnd armless now I was
Sozinho...Alone...
Sozinho...Alone...
Sozinho...Alone...
O vento de inverno soprava frio à noiteThe winter wind blew cold the night
Quando cheguei à cidadeI came into the town
O dia seguinte era o Aniversário da CruzThe 'morrow was the Birthday of the Cross
Minha vida até então parecia vaziaMy life till then seemed empty
E eu sabia o motivoAnd I knew the reason why
Com a desespero me guiandoWith desparation driving me
Eu tinha que encontrar a Glória VivaI had to find the Living Glory
Uma torre se ergueu diante dos meus olhosA tower loomed before my eyes
Um marco no céuA landmark in the sky
Cercada por várias moradias quentesSurrounded by a score of warm abodes
Com cansaço eu bati em uma portaWith weariness I knocked upon a door
Para entrarto enter through
E embora eu fosse um estranho aliAnd though I was a stranger there
Os portões se abriramThe gates flung open
E uma voz disseAnd a voice said
"Bem-vindo à Colina, meu amigo..."Welcome to the Hill, my friend...
Tire suas botas e descanseTake off your boots and rest
Então nos diga por que você veio buscar a Glória..."Then tell us why you came to seek the Glory..."
Se você vier comigoIf you'll come with me
Eu vou te mostrar o caminhoI will show you the way
Mas você terá que ficarBut you'll have to stay
E no final da jornadaAnd at the journey's end
Quando te perguntaremWhen you're asked
"Por que você veio?""Wherefore you came?"
Você saberá que percorreu o caminhoYou'll know you've gone the way
De volta pra casa...Back home...
De volta pra casa...Back home...
De volta pra casa...Back home...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Perry Leopold e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: