Maze of Life
Persona Q: Shadow of the Labyrinth
Labirinto da vida
Maze of Life
É ótimo como nos conhecemos
Ain't it great how we met each other
Neste selvagem e louco carrossel da vida
On this wild and crazy carousel of life
Não é legal como isso mudou os caminhos de nossas vidas?
Ain't it cool how it changed the paths of our lives?
Nos mandando a uma nova aventura
Set us off on new adventures
Este carrossel nos leva em voltas e voltas
This carousel takes us round and round
Neste labirinto da vida
This labyrinth of life
Você não consegue distinguir cima de baixo
You can't tell up from down
Nos divertindo muito
Havin' so much fun
Esquecemos de checar onde esse cruzamento está nos levando
We forget to check where this crossroad's takin' us
Mas olha, aí vamos!
But hey, here we come!
Este carrossel gira em torno de nós tanto
This carousel spins us round so much
Às vezes, você não sabe
Sometimes you don't know
Se você deve ficar ou sair
Should you stay or get off.
Está apenas para começar
It's only just begun...
Bem-vindo a este selvagem labirinto da vida!
Welcome to this wild maze of life!
É ótimo como a vida está dando
Ain't it fun how this life is giving
A nós a chance de ser um herói ou vilão
Us the chance to be a hero or a fiend
É nossa escolha
It's our choice,
Por isso vamos dar o
So let us try to make the
Melhor
Best of
De que o destino nos deu em nossos berços
What our Fates have laid in our cribs
Esse carrossel, gira dento de nossas mentes
This carousel, spins inside our minds
Nesse labirinto da vida
This labyrinth of life
Você não consegue distinguir errado de certo
You can’t tell wrong from right
Nos divertindo muito
Having so much fun
Não vimos o precipício
Didn't see the cliff
Passado que faz a rua se curvar
Past that hairpin bend in the road
Mas olha, aí vamos!
But hey, here we go
Esse carrossel
This carousel
Nos leva cada vez mais alto
Takes us higher and higher
A força da gravidade
The force of gravity's
Não é mais real que o fogo
No realer than the fire
Queimando em seu coração
(That's) burning in your heart
Bem-vindo a esse selvagem
Welcome to this wild
Labirinto da vida!
Maze of life!
Imagino que já tenha percebido
Thinking you got it figured
Imagino que você tenha ideia de como tudo funciona agora (Mas é sim)
Thinking you got a grasp on how it all works now (But it's)
Girando você mais e mais (consegue distinguir cima de baixo?)
Spinnin' you round and round (Can you tell up from down?)
Girando dentro de sua mente (consegue distinguir errado de certo?)
Spinnin' inside your mind (Can you tell wrong from right?)
Não faça nada além de aproveitar a viagem!
Nothin' to do but let it go enjoy the ride!
Esse carrossel
This carousel
Nos leva em voltas sem fim
Takes us round and round
Nesse maluco carrossel da vida
This crazy maze of life
Você não consegue distinguir cima de baixo
You can't tell up from down
Nos divertindo muito
Having so much fun
Nos esquecemos de perguntar
We forgot to ask
Onde essa mágica nos levará
Where this magic's taking us
Mas olhe, aí vamos!
But hey, here we come
Esse carrossel
This carousel
Te gira de todas s formas
Spins you round and out
Você não sabe o porquê
You really don't know why
Mas te faz querer gritar
But it makes you wanna shout
Apenas começamos
We've only just begun
Vamos aproveitar esse selvagem
Let's enjoy this wild
Labirinto da vida!
Maze of life!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Persona Q: Shadow of the Labyrinth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: