Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 293
Letra

Mundo Colorido

Colorful World

num mundo monocromático e sem graça, eu te encontrei
いつものていちょうなモノクロのせかいできみたちとであって
itsumo no teichōna monokuro no sekai de kimitachi to deatte

você me mostrou que o céu não é só azul, tem muitas cores
そらはいっしょくじゃなくむすうにいろがあるとおしえてくれた
sora wa isshoku janaku musū ni iro ga aru to oshietekureta

uma chuva suave cai
やさしいあめふりそそぎ
yasashii ame furisosogi

na tela do coração
こころのれんず
kokoro no renzu

vai se espalhando
はらっていく
haratteiku

um novo mundo colorido, azul e vermelho
あおきしゅいろいろどる my new world
ao ki shuiro irodoru my new world

vou me cobrindo com minhas cores
じぶんのいろをつむいでく
jibun no iro o tsumuideku

quero segurar sua mão, que não está mais ao meu lado
もうとなりにいないくんのてつかんでいいたいよ
mō tonari ni inai kun no te tsukande iitai yo

Vamos fazer cores juntos
Let's make colors together
Let's make colors together

você ri escondido em uma simples esquina
こかげにかくれたただのエキストラにくんはわらいかけ
kokage ni kakureta tada no ekisutora ni kun wa waraikake

me ensinou que até as flores no canto da rua têm nome
みちのすみにさくはなもなまえがあるとおしえてくれた
michi no sumi ni saku hana mo namae ga aru to oshietekureta

cortando o pano preto
くろいぬのをたちきって
kuroi nuno o tachikitte

na frente da câmera
カメラのまえに
kamera no mae ni

me levantando como um ser
みんとしてたつ
min toshite tatsu

meu novo mundo transborda de rosa e amarelo
あかももきいろあふれる my new world
aka momo kiiro afureru my new world

vou me cobrindo com minhas cores
じぶんのいろをむすんでいく
jibun no iro o musundeiku

quero segurar sua mão, que não está mais ao meu lado
もうとなりにいないくんのてつかんでいいたいよ
mō tonari ni inai kun no te tsukande iitai yo

vamos amarrar cores juntos
lets tie colors together
lets tie colors together

você me ensinou
そうきみがおしえてくれた
sō kimi ga oshietekureta

que depois da chuva sempre tem algo bom
あめあがりいいことあるって
ameagari ii koto aru tte

na verdade, eu já sabia disso
ほんとうはわかっていたんだ
hontōha wakatteita n da

mas se eu ficar refletindo, o arco-íris não aparece
うつむいていたらにじはみえない
utsumuiteitara niji wa mienai

meu novo mundo brilha em mil cores
いろとりどりにきらめく my new world
irotoridori ni kirameku my new world

o arco-íris é a lágrima que conecta tudo
にじはすべてをつなぐなみだ
niji wa subete o tsunagu namida

limpando, no final, eu digo obrigado
おぬぐってさいごにいまいうよありがとうと
o nugutte saigo ni ima iu yo arigatō to

Você me mostrou um mundo colorido
You've shown me colorful world
You've shown me colorful world


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Persona Q2: New Cinema Labyrinth e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção