Tradução gerada automaticamente
Momentary Lack Of Passion
Persona (RO)
Falta Momentânea de Paixão
Momentary Lack Of Passion
Estou em uma falta momentânea de paixãoI'm in a momentary lack of passion
Estou jogando jogos solitários no meu PCI'm playing solitary games on my pc
E se você abrir os olhosAnd if you open your eyes
Então você deve perceberThen you must realize
Que precisamos apenas de outra direçãoThat we need just another direction
Se você sabe o que quero dizerIf you know what i mean
Então você sabe como é, oh nãoThen you know how it feels, oh no
É só mais uma coisa que ela disseIt's just another thing that she said
Sha-la-la-la-la-la-la-la-laSha-la-la-la-la-la-la-la-la
É só mais uma coisa que ela disseIt's just another thing that she said
Me deixando loucoDriving me insane
Estou em uma falta momentânea de direçãoI'm in a momentary lack of direction
Estou indo de férias só pra encontrar uma boa vibraçãoI'm going on a holiday just to find a good vibration
Mas se você abrir os olhosBut if you open your eyes
Então logo perceberáThen you'll soon realize
Meu amor é só mais uma distraçãoMy love is just another diversion
Se você sabe o que quero dizerIf you know what i mean
Então você sabe como é, oh nãoThen you know how it feels, oh no
É só mais uma coisa que ela disseIt's just another thing that she said
Sha-la-la-la-la-la-la-la-laSha-la-la-la-la-la-la-la-la
É só mais uma coisa que ela disseIt's just another thing that she said
Me deixando loucoDriving me insane
E se você abrir os olhosAnd if you open your eyes
Então você deve perceberThen you must realize
Que precisamos apenas de outra direçãoThat we need just another direction
Se você sabe o que quero dizerIf you know what i mean
Então você sabe como é, oh nãoThen you know how it feels, oh no
É só mais uma coisa que ela disseIt's just another thing that she said
Eu tenho que confessar?Do i have to confess?
Estou fazendo o meu melhor pra te acompanharI'm doing my best to join you
E esquecer todo o restoAnd forget all the rest
Eu tenho que confessar?Do i have to confess?
Estou fazendo o meu melhor pra te acompanharI'm doing my best to join you
E esquecer todo o restoAnd forget all the rest
E se você abrir os olhosAnd if you open your eyes
Então logo perceberáThen you'll soon realize
Que vivemos em outra dimensãoThat we live in another dimension
Se você sabe o que quero dizerIf you know what i mean
Então você sabe como é, oh senhorThen you know how it feels, oh lord
É só mais uma coisa que ela disseIt's just another thing that she said
Sha-la-la-la-la-la-la-la-laSha-la-la-la-la-la-la-la-la
É só mais uma coisa que ela disseIt's just another thing that she said
Me deixando loucoDriving me insane
ÉYeah
E se você abrir os olhosAnd if you open your eyes
Então você deve perceberThen you must realize
Que precisamos apenas de outra direçãoThat we need just another direction
Se você sabe o que quero dizerIf you know what i mean
Então você sabe como é, oh nãoThen you know how it feels, oh no
É só mais uma coisa que ela disseIt's just another thing that she said



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Persona (RO) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: