Tradução gerada automaticamente
Pra Você
4u
E aí, como você tá?Hey, how you doing?
Espero que esteja bemI hope you're doing fine
Só quero que saiba que você tá sempre na minha cabeçaI just want you to know you're always on my mind
Pode demorar um pouco, mas sei que você vai ficar bemIt might take some time, but I know you'll be alright
Então sorria brilhante como o sol lá foraSo smile bright like the Sun outside
Eu sei como você se sente, porque eu já senti o mesmoI know how you feel, 'cause I have felt the same
Eu senti a mesma dor, desejando desaparecerI've felt the same pain, wishing I would fade away
Eu tinha medo e sentia muita vergonhaI was afraid and I felt a lot of shame
Com dias bons vêm dias ruins, isso nunca vai mudar, éWith good days comes bad days that's never gonna change, yeah
Mas eu tô aqui por vocêBut I'm here for you
Tô aqui por vocêI'm here for you
Tô aqui por vocêI'm here for you
Eu sei como é cairI know what it feels like to be falling
Desculpa, eu precisei, tô ligandoI'm sorry, I had to, I'm calling
Meu peito tá apertadoMy chest has been twisting
Não consigo ver através das suas paredes, eCan't see through your walls, and
Eu queria poder te curarI wish I could heal you
E que tudo pudesse ser igualAnd everything could be the same
Você é mais do que pareceYou're more than just see through
Vou tentar te ajudar a mudarI'll try to help you change
Você não tá sozinhoYou are not alone
Você nunca tá por conta própriaYou are never on your own
Mesmo que pareça que você tá perdidoEven if it feels like you're lost
Numa estrada longa e solitáriaOn a long, lonely road
Mas eu tô aqui por você (oh, não, não)But I'm here for you (oh, no, no)
Tô aqui por vocêI'm here for you
Você não tá sozinhoYou are not alone
Você nunca tá por conta própriaYou are never on your own
Mesmo que pareça que você tá perdidoEven if it feels like you're lost
Numa estrada longa e solitáriaOn a long, lonely road
Mas eu tô aqui por você (oh, não, não)But I'm here for you (oh, no, no)
Tô aqui por vocêI'm here for you
Sentindo distante, acredite, tem feridas pra curarFeeling distant, believe me, there's wounds to heal
Mas dê um tempo, isso vai ajudar com a dor que você senteBut give it time it'll help from the pain you feel
Tem mais no mundo do que você faz parecerThere is more to the world than you make it seem
Você tá preso na sua cabeça, e como isso te faz sangrarYou've been stuck in your head, and how it makes you bleed
Apenas abra os olhosJust open your eyes
Eu tô do seu ladoI am by your side
Você não tá sozinhoYou are not alone
Como as estrelas no céuLike the stars in the sky
Tô aqui por vocêI'm here for you
Tô aqui por vocêI'm here for you
Você não tá sozinhoYou are not alone
Você nunca tá por conta própriaYou are never on your own
Mesmo que pareça que você tá perdidoEven if it feels like you're lost
Numa estrada longa e solitáriaOn a long, lonely road
Mas eu tô aqui por você (oh, não, não)But I'm here for you (oh, no, no)
Tô aqui por vocêI'm here for you
Você não tá sozinhoYou are not alone
Você nunca tá por conta própriaYou are never on your own
Mesmo que pareça que você tá perdidoEven if it feels like you're lost
Numa estrada longa e solitáriaOn a long, lonely road
Mas eu tô aqui por vocêBut I'm here for you
(Oh, não, não, não, não)(Oh, no, no, no, no)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PERSONPERSON e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: