Dueil Angoisseus

Dueil angoisseus, rage démesurée,
Grief désespoir, plein de forcenement,
Langour sanz fin et vie maleurée
Pleine de plour, d'angoisse et de tourment;
Cuer doloreux, qui vit obscurément
Ténébreux corps sur le point de partir
Ay, sanz cesser, continuellement;
Et si ne puis ne garir ne morir.

Outro:
"dans le monde, beaucoup d'hommes et de femmes, beaucoup d'enfants sourds et malentendants sont coupés de toutes communications, étrangers au milieu de leurs frères, blessés par ceux qu'ils aiment. que le seigneur les accompagne pour que leurs yeux et leurs mains soient signe de la réconciliation."

Angoisseus luto

Pesar angustiante, fúria imoderada
Luto desesperado, pleno em fanatismo
Langor sem fim e vida desafortunada,
Plenos em lágrimas, em angústia e em tormento
Coração dolorido, que reside obscurecido
Tenebroso corpo prestes a partir
Ai, sem cessar, continuamente
E assim não posso me curar nem morrer

Outro:
"Em todo o mundo, muitos homens e mulheres, muitas crianças surdas são cortadas de todas as comunicações, os estrangeiros entre os seus irmãos, feridos por aqueles que amam. Que o Senhor os acompanhe, pois seus olhos e suas mãos são um sinal de reconciliação. "

Composição: