Reduced to Ashes
Dark middleagess centuries of pain
The appearance of the inquisitions
Religion turned out to be insane
In these times of witch prosecutions
Tortured till confession
Await the execution
Moaning and suffering
Tormented till death on the rack
Hundreds of them were sentenced
for perpetraiting heresy
Desperately begging for mercy
But death was only guarantee
Intense excruciation
Unmerciful cremation
Their smouldering bodies
and charred bones are left on the stake
The question of the interrogators
Extorted the false confessions
Broken upon the will they ended
Without even knowing the accusation
Limbs chopped off, viscera torn out
Mutilated venereal organs
Death in the name of the church
Decapitated or quartered
Evil exorcized
Purified flesh
Saved by the stake
Reduced to ashes
Reduzido a Cinzas
Séculos de meia idade escura de dor
O aparecimento das inquisições
Religião acabou sendo uma loucura
Nestes tempos de acusações de bruxas
Torturado até a confissão
Aguarde a execução
Gemendo e sofrendo
Atormentado até a morte na prateleira
Centenas deles foram condenados
Por perpetuar heresia
Implorando desesperadamente por misericórdia
Mas a morte era apenas garantia
Excruciante intenso
Cremação impiedosa
Seus corpos fumegantes
E ossos carbonizados são deixados na estaca
A questão dos interrogadores
Extorquido as falsas confissões
Quebrados sobre a vontade eles acabaram
Sem nem saber da acusação
Membros cortados, vísceras arrancadas
Órgãos venéreos mutilados
Morte em nome da igreja
Decapitado ou esquartejado
Mal exorcizado
Carne purificada
Salvo pela aposta
Reduzido a cinzas
Composição: Martin van Drunen / Patrick Mameli