Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 4.503

Two Divided By Zero

Pet Shop Boys

Letra

Dois Dividido Por Zero

Two Divided By Zero

(Dois dividido por zero, zero)
(Two divided by zero, zero)

(Dois dividido por zero, zero, zero)
(Two divided by zero, zero, zero)

Não votaremos para casa, iremos pegar o trem atrasado
Let's not go home, we'll catch the late train

Eu tenho dinheiro suficiente para pagar todo o caminho
I've got enough money to pay all the way

Quando o carteiro chama, ele vai entregar a carta
When the postman calls, he'll deliver the letter

Eu expliquei tudo, esse é o melhor caminho
I've explained everything; it's better that way

(Dividido por, dividida por) Acho que ouvi um boato
(Divided by, divided by) I think they heard a rumour

(Dividido por, dividida por) Ou alguém derrubou-los fora
(Divided by, divided by) Or someone tipped them off

(Dividido por, dividida por) É melhor ir mais cedo
(Divided by, divided by) It's better to go sooner

(Dividido por, dividida por) do que chamá-los de volta
(Divided by, divided by) Than call it all off

Pegaremos um avião para Nova York, e um táxi indo para bem longe
We'll catch a plane to New York, and a cab going down

Atravessaremos as pontes e túneis, em linha reta na cidade
Cross the bridges and tunnels, straight into town

Amanhã de manhã estaremos a quilômetros de distância
Tomorrow morning we'll be miles away

Em outro continente noutro dia
On another continent and another day

(Dividido por, dividida por) Não voltaremos para casa
(Divided by, divided by) Let's not go home

(Dividido por, dividida por) ou ligaremos um dia
(Divided by, divided by) Or call it a day

(Dividido por, dividida por) Você não estará sozinho
(Divided by, divided by) You won't be alone

(Dividido por, dividida por) Vamos fugir
(Divided by, divided by) Let's run away

(Dois dividido por zero, zero)
(Two divided by zero, zero)

(Dois dividido por zero, zero, zero)
(Two divided by zero, zero, zero)

(D. .. d. .. d. .. d. .. d. .. dividido por)
(D...d...d...d...d...divided by)

(Dividido por, dividido por)
(Divided by, divided by)

(Z. .. z. .. z. .. z. .. z. .. zero, zero)
(Z...z...z...z...z...zero, zero)

(Dividido por)
(Divided by)

(Através deste ruído...)
(Turn of that noise...)

(Dividido por, dividido por) Alguém espalhou um boato
(Divided by, divided by) Someone spread a rumour

(Dividido por, dividido por zero, zero)
(Divided by, divided by zero, zero)

(Dividido por, dividido por) Melhor ir mais cedo
(Divided by, divided by) Better to go sooner

(Dividido por, dividido por) Vamos fugir
(Divided by, divided by) Let's run away

Então, por que pendurar em torno de uma ação que deve ser tomada
So why hang around for the deed to be done

Você pode dar tudo por um lugar ao sol
You can give it all up for a place in the sun

Quando o carteiro chamar estaremos milhas de distância
When the postman calls we'll be miles away

Em um avião para Nova York noutro dia
On a plane to New York and another day

(Dividido por, dividido por) Acho que ouvi um boato
(Divided by, divided by) I think they heard a rumour

(Dividido por, dividido por) Ou alguém derrubou-los fora
(Divided by, divided by) Or someone tipped them off

(Dividido por, dividido por) É melhor ir mais cedo
(Divided by, divided by) Better to go sooner

(Dividido por, dividida por) do que chamá-los todos de volta
(Divided by, divided by) Than call it all off

(Dividido por, dividido por) Alguém espalhou um boato
(Divided by, divided by) Someone spread a rumour

(Dividido por, dividido por) E alguém tem que pagar
(Divided by, divided by) And someone has to pay

(Dividido por, dividido por) Não voltaremos para casa
(Divided by, divided by) Let's not go home

(Dividido por, dividido por) Vamos fugir
(Divided by, divided by) Let's run away

(Dividido por, dividido por) Não voltaremos para casa
(Divided by, divided by) Let's not go home

(Dividido por, dividido por) Vamos fugir
(Divided by, divided by) Let's run away

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Bobby Orlando / Neil Tennant. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Gustavo e traduzida por Carlos. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pet Shop Boys e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção