
King's Cross
Pet Shop Boys
King's Cross
King's Cross
O homem ao final da fila foi enviadoThe man at the back of the queue was sent
Para sentir o gosto do firme governoTo feel the smack of firm government
Captado por uma propaganda de uma lutaLinger by the flyposter, for a fight
É a mesma história toda noiteIt's the same story every night
Eu já me machuquei e nós já fomos enganadosI've been hurt and we've been had
Você sai de casa e não retornaYou leave home, and you don't go back
Alguém me disse Segunda, alguém me disse SábadoSomeone told me Monday, someone told me Saturday
Espere até amanhã e ainda não tem jeitoWait until tomorrow and there's still no way
Leia em um livro, ou escreva em uma cartaRead it in a book or write it in a letter
Acorde de manhã e ainda não há garantiaWake up in the morning and there's still no guarantee
Apenas ontem a noite eu me achei perdidoOnly last night I found myself lost
Na estação chamada King?s CrossBy the station called King's Cross
Mortos e feridos em cada ladoDead and wounded on either side
Você sabe que é apenas uma questão de tempoYou know it's only a matter of time
Já fui bom e já fui mauI've been good and I've been bad
Já fui culpado por ficar andando por aíI've been guilty of hanging around
Alguém me disse Segunda, alguém me disse SábadoSomeone told me Monday, someone told me Saturday
Espere até amanhã e ainda não tem jeitoWait until tomorrow and there's still no way
Leia em um livro, ou escreva em uma cartaRead it in a book or write it in a letter
Acorde de manhã e ainda não há garantiaWake up in the morning and there's still no guarantee
Então, hoje eu fui tomar contaSo I went looking out today
daquele que escapouFor the one who got away
Assassinato caminhando em volta do quarteirãoMurder walking round the block
que termina em King?s CrossEnding up in King's Cross
Sorte, azar esperando na linhaGood luck, bad luck waiting in a line
É muito mais do que a questão do tempoIt takes more than the matter of time
Alguém me disse Segunda, alguém me disse SábadoSomeone told me Monday, someone told me Saturday
Espere até amanhã e ainda não tem jeitoWait until tomorrow and there's still no way
Leia em um livro, ou escreva em uma cartaRead it in a book or write it in a letter
Acorde de manhã e ainda não há garantiaWake up in the morning and there's still no guarantee
Alguém me disse Segunda, alguém me disse SábadoSomeone told me Monday, someone told me Saturday
Espere até amanhã e ainda não tem jeitoWait until tomorrow and there's still no way
Leia em um livro, ou escreva em uma cartaRead it in a book or write it in a letter
Acorde de manhã e ainda não há garantiaWake up in the morning and there's still no guarantee
E ainda não há garantiaAnd there's still no guarantee
Não há garantiaThere is still no guarantee



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pet Shop Boys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: