The Sound of The Atom Splitting
Pet Shop Boys
O Som da Fissão do Átomo
The Sound of The Atom Splitting
Eu te odeio! Eu te odeio!
I hate you! I hate you!
As coisas nunca mais serão como antes
Nothing will ever be the same
Sério? Não seja tolo!
Oh, really? Don't be silly!
Eu disse que era tudo um jogo
I told you it was all a game
Sempre que vejo você ou seu trabalho
Whenever I see you or your work
Me dá vontade de cuspir
it makes me feel like spitting
Que barulho é aquele?
What's that noise?
Oh aquilo, temos esperado por isso há eras
Oh that, we've been expecting it for ages
É o som da fissão do átomo
It's the sound of the atom splitting
Ele é um vilão, aquele lá com a meia na cabeça
He's a villain, him over there with the stocking on his head
Veja, há outro, eles se chamam "cabeças de alfinete"
Look, there's another, they call themselves 'pinheads'
Que barulho é aquele lá?
What's that noise over there?
Estão batendo em chapas de ferro corrugadas?
Is it corrugated iron they're hitting?
Não, não, é perfeitamente normal
No, no, it's perfectly normal
É apenas o som da fissão do átomo
It's just the sound of the atom splitting
De que lado você está, afinal?
Whose side are you on anyway?
É algum tipo de ameaça?
Is that some kind of threat?
Bem, suponho que isso terá que servir
Well, I suppose it'll have to do
Contanto que você não faça muita bagunça
as long as you don't make too much mess
E será que a última pessoa a sair
and would the last person to leave
Depois que vocês acabarem de se beijar
once you've all finished kissing
Poderia ligar o vídeo pra gravar
turn the video on to record
Nunca se sabe o que se pode perder
You never know what you're missing
Pão e circo e talvez mais tarde
Bread and circuses and maybe later
O som da fissão do átomo
the sound of the atom splitting
Silêncio lá trás, por favor! Nenhum chiado!
Quiet at the back please! No hissing!
É o som, o som
It's the sound, the sound
O som da fissão do átomo
the sound of the atom splitting
Eu te odeio! Eu te odeio!
I hate you! I hate you!
Silêncio lá trás, por favor! Nenhum chiado!
Quiet at the back please! No hissing!
É o som, o som
It's the sound, the sound
O som da fissão do átomo
the sound of the atom splitting
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pet Shop Boys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: