exibições de letras 33

Quick 1 - 2

Pete & Bas

Letra

Rápido 1 - 2

Quick 1 - 2

Não tenho tempo a perderI ain't got time for wasting
Então serei direto, HastingsSo I'ma be direct, Hastings
Solte os cães, eles o perseguemLet off the dogs, they chase him
Observe-os correr como corridas de galgosWatch 'em run like greyhound racing
Em um grande iate antigo, navegando sem problemasIn a big old yacht, plain sailing
Aproveite, isso é meu para levarSeize it, that's mine for the taking
Cala a sua bocaShut your mouth
Não, não lidamos com baconNah, we don't deal with the bacon
E eu cuido da minha vidaAnd I mind my business
Homem de família, amo minha esposaFamily man, I love my missus
Pés para cima com um chá na xícaraFeet up with a tea in a cup
E um pano na mão e um prato cheio de biscoitosAnd a rag in my hand and a plate full of biscuits
Fique em silêncio, testemunhaStay silent witness
Você não quer acabar com o nome na lista negraYou don't wanna end up name on the hitlist
Corte, fique em formaGet cut, get trim
Não pode fugir de mim, estou no topo da minha forma físicaCan't run from me, I'm on top of my fitness

Copo de Bacardi escuroGlass of the dark Bacardi
Os pássaros querem vir transar na festa depoisBirds wanna come bonk at the after-party
Me chame de capitão enquanto estou apoiando o rumCall me captain while I'm backing the rum
Inigualável, eu sou um grande filho da mãeSecond to none, I'm one big son of a gun
E eu sou pago, esse dinheiro vem rolandoAnd I'm paid, this monеy comes rolling in
Louis bagagem, eu a seguroLouis luggage, I hold it in
Risca de giz no terno e é YSLPinstripe on thе suit and it's YSL
Eu tenho todas as cores que eles venderamI got every colour they sold it in
Deixe-me explicarLet me just break it down
Vinte e cinco sacos nos cães de corridaTwenty-five bags on the racing hounds
Um homem como eu, não fica esperandoA man like me don't wait around
Se você fizer um movimento errado, será eliminadoYou make one wrong move, get taken out
Tela sensível ao toque no painel do TeslaTouchscreen on the Tesla dash
Alta tecnologia, novo nome, me chame de Techno-BasHigh tech, new name, call me Techno-Bas
Inspetor Bugiganga, o carro tem ímãsInspector Gadget, the car's got magnets
Pino do porta-luvas para proteger o mostoGlovebox pin to protect the mash

Salte para fora do campo de tiroHop out the range
Reorganizando meu cabelo, então vou furar a fila para a frenteRearranging my hair then I'm jumping the queue to the front
Sim, vá para a sala verdeYeah, step to the green room
Fumando um homem, então estou enrolando suas cinzas em um baseado, uhSmoking a man then I'm rolling his ash in a blunt, uh
Qualquer um vai levar aquele tapa de voltaAnyone will get that backhand
Soberanos até o reino virSovereigns up to the kingdom come
Nah, eu não dou a mínimaNah, I don't give a monkeys
Batendo botas com seu pássaro enquanto eu apoio esse rum, simKnocking boots with his bird while I back this rum, yeah
Deixe-me pegar meu atiradorLet me grab my shooter
Me dá as chaves do carro, nada de scooterGive me the keys to the car, no scooter
Saqueie essa tira, então eu empilho essa mulaLoot that strip, then I stack that mula
Circule o bloco em um loop, como um bambolêCircle the block in a loop, like a hula hoop
Tão rude, tão imprudenteSo rude, so reckless
Pingente de gelo no meu colar de diamantesIced-out charm on my diamond necklace
Meu nome está no topo da lista de convidadosMy name's at the top of the guestlist
Pequeno idiota, dê uma vacina nele igual a tétanoLittle prick, give him a jab just like tetanus

Conserte, fique mais eleganteFix up, look sharper
Rapazes, vocês precisam se esforçar maisYoung boys, you need to try harder
Terno de três peças enquanto bebo CortadoThree-piece suit while I sip Cortado
Tenho pássaros alinhados para o jovem SinatraGot birds lined up for the young Sinatra
Sou franco com eles, eles fizeram isso?I'm frank with 'em, did 'em
Desça isso como pedras nas paredes do prédio abandonadoBruck that down like brocks in the walls of the bando building
Onde as rachaduras foram preenchidasWhere the cracks got filled in
Então os federais não conseguiram encontrar aquele estoqueSo the feds couldn't find that stash
De volta à vila, perfuração de colchãoBack to the villa, mattress drilling
Cabeça e pescoço se foram como circuncisãoHead-top gone like circumcision
Adoro essa sensação, inúmeras mulheresLove this feeling, countless women
Conte esse dinheiro enquanto canto Bob DylanCount that cash while I sing Bob Dylan
Vilão de Londres, levante-se e grelhe-osLondon villain, rise and grill 'em
O tempo dele acabou, deixe-me Richard Mille 'emHis time's up, let me Richard Mille 'em
Os meninos vêm com eles, sujam e desenterramBoys come with 'em, dirt and dig 'em
Seis pés de profundidade em uma vala sujaSix feet deep in a dirty ditch

E eu estou na casa dos setentaAnd I'm in my seventies
Gato velho com um fluxo tão celestialOld cat with a flow so heavenly
Grande gafe na colina como BeverlyBig gaff on the hill like Beverly
Biqueira de aço, air force energySteel toe cap, air force energy
Deus abençoe meus inimigosGod bless my enemies
Não somos amigos, sou de uma linhagem diferenteWe're not chums, I'm a different pedigree
Então não fale essa bobagemSo don't talk that nonsense
Ou você é torrado como camarão com gergelimOr you get toasted like prawn sesame
Marcou tantos gols, não percaScored so many goals, don't miss
Brincadeira, cadê seu goleiro?Taking the piss, where's your keeper?
Cortado em um saco de lixo pretoChopped up in a black bin bag
Pobre coitado perdido em uma geladeira-freezer BoschPoor sod lost in a Bosch fridge-freezer
Eu sou um cara adorávelI'm a lovely geezer
Mas às vezes sou um bastardo violentoBut sometimes I'm a violent bastard
Eu trabalho duro a semana todaI work hard all week
Espere até o fim de semana e eu vou ficar chapadoWait 'till the weekend then I get plastered

Estacione do lado de fora, faróis acesosPark up outside, headlights on full
Cheio de gravetos, então não posso ser puxadoFull of them sticks, so I can't get pulled
Puxando esses pássaros como anéis em latasPulling them birds like rings on cans
Um homem pode descansar? Vou bloquear as chamadas delesCan a man rest? I'ma block them calls
Ligue para os faxineiros quando um trabalho for concluídoCall cleaners when a job gets done
Acabou com um homem, acabou com ele, foi enganadoDone a man in, did him in, got spun
Gire a roda, com o pé no pedalSpin that wheel, foot down on the pedal
Equipamento de pedal, envie isso por toneladaPedalling gear, ship that by the tonne
Tunbridge Wells para a casa do campoTunbridge Wells for the house in cunch
Fui ao país para fornecer aquele almoçoWent country to supply that lunch
Almoço ao ar livre em filme plásticoLunch outside in a plastic wrap
Agasalhado para a corrida noturnaWrapped up warm for the night time run
Atropelei um homem e então peguei sua comidaRun a man down, then I grabbed his food
Dei essa larva aos piolhos locaisFed that grub to the local nits
Tricotado apertado, ficou um círculo menorKnit tight, got a smaller circle
Circule o bloco enquanto eu jogo os pedaçosCircle the block while I fling them bits




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pete & Bas e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção





play
00:00 / 00:00
        Configurações
        Outros vídeos
        Legenda
        Legenda