Tradução gerada automaticamente

The Commonwealth Of Toil
Pete Seeger
A Comunidade do Trabalho
The Commonwealth Of Toil
Na escuridão das poderosas cidadesIn the gloom of mighty cities
No meio do rugido das rodas giratóriasMid the roar of whirling wheels
Estamos trabalhando como escravos antigosWe are toiling on like chattel slaves of old
E nossos mestres esperam nos manterAnd our masters hope to keep us
Sempre assim sob seus calcanharesEver thus beneath their heels
E cunhar nossa própria vida sangue em ouroAnd to coin our very life blood into gold
Mas nós temos um sonho brilhanteBut we have a glowing dream
De quão justo o mundo pareceráOf how fair the world will seem
Quando cada homem pode viver sua vida segura e livreWhen each man can live his life secure and free
Quando a terra pertence ao trabalhoWhen the earth is owned by labor
E há alegria e paz para todosAnd there's joy and peace for all
Na comunidade do trabalho que deve serIn the commonwealth of toil that is to be
Eles nos manteriam intimidados e espancadosThey would keep us cowed and beaten
Encolhendo-se humildemente a seus pésCringing meekly at their feet
Eles ficavam entre cada trabalhador e seu pãoThey would stand between each worker and his bread
Devemos entregar nossas vidas a elesShall we yield our lives up to them
Pela crosta amarga que comemos?For the bitter crust we eat?
Devemos apenas esperar pelo céu quando estivermos mortos?Shall we only hope for heaven when we're dead?
Mas nós temos um sonho brilhanteBut we have a glowing dream
De quão justo o mundo pareceráOf how fair the world will seem
Quando cada homem pode viver sua vida segura e livreWhen each man can live his life secure and free
Quando a terra pertence ao trabalhoWhen the earth is owned by labor
E há alegria e paz para todosAnd there's joy and peace for all
Na comunidade do trabalho que deve serIn the commonwealth of toil that is to be
Eles colocaram nossas vidas para nósThey have laid our lives out for us
Até o fim dos temposTo the utter end of time
Devemos cambalear sob sua carga pesada?Shall we stagger on beneath their heavy load?
Vamos deixá-los viver para sempreShall we let them live forever
Nos seus salões dourados do crimeIn their gilded halls of crime
Com nossos filhos fadados a trabalhar sob o aguilhão?With our children doomed to toil beneath their goad?
Mas nós temos um sonho brilhanteBut we have a glowing dream
De quão justo o mundo pareceráOf how fair the world will seem
Quando cada homem pode viver sua vida segura e livreWhen each man can live his life secure and free
Quando a terra pertence ao trabalhoWhen the earth is owned by labor
E há alegria e paz para todosAnd there's joy and peace for all
Na comunidade do trabalho que deve serIn the commonwealth of toil that is to be
Quando nossa causa é triunfanteWhen our cause is all triumphant
E reivindicamos nossa Mãe TerraAnd we claim our Mother Earth
E o pesadelo do presente desapareceAnd the nightmare of the present fades away
Vamos viver com amor e risoWe shall live with love and laughter
Nós que agora valemos poucoWe who now are little worth
E não vamos nos arrepender do preço que temos que pagarAnd we'll not regret the price we have to pay
Mas nós temos um sonho brilhanteBut we have a glowing dream
De quão justo o mundo pareceráOf how fair the world will seem
Quando cada homem pode viver sua vida segura e livreWhen each man can live his life secure and free
Quando a terra pertence ao trabalhoWhen the earth is owned by labor
E há alegria e paz para todosAnd there's joy and peace for all
Na comunidade do trabalho que deve serIn the commonwealth of toil that is to be



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pete Seeger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: