Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 126

Quiet Please, There's A Lady On Stage

Peter Allen

Letra

Silêncio Por favor, há uma senhora no palco

Quiet Please, There's A Lady On Stage

Quiet por favor, tem uma dama no palcoQuiet please, there's a lady on stage
Ela pode não ser a última modaShe may not be the latest rage
Mas ela está cantando e ela quer dizerBut she's singing and she means it
E ela merece um pouco de silêncioAnd she deserves a little silence

Calma por favor, tem uma mulher lá em cimaQuiet please, there's a woman up there
E ela tem sido honesta através de suas músicasAnd she's been honest through her songs
Muito antes de sua consciência ser levantadaLong before your consciousness was raised
Agora isso não merece um pouco de elogioNow doesn't that deserve a little praise

Então junte as mãos e ajude-aSo put your hands together and help her along
Tudo o que sobrou do cantor é tudo o que sobrou da músicaAll that's left of the singer's all that's left of the song
Suporte para a ovaçãoStand for the ovation
E dê a ela uma última comemoraçãoAnd give her one last celebration

Quiet por favor, tem uma pessoa lá em cimaQuiet please, there's a person up there
Quem está cantando as coisasWho's singing of the things
Que nenhum de nós poderia suportar ouvir por nós mesmosThat none of us could bear to hear for ourselves
Dê a ela seu respeito se nada maisGive her your respect if nothing else

Junte as mãos e ajude-aPut your hands together and help her along
Tudo o que sobrou do cantor é tudo o que sobrou da músicaAll that's left of the singer's all that's left of the song
Subir para a ocasiãoRise to the occasion
Dê a ela uma última comemoraçãoGive her one last celebration

Quiet por favor, tem uma dama no palcoQuiet please, there's a lady on stage
Maestro, vire a última páginaConductor, turn the final page
Quando acabar, podemos ir todos para casaWhen it's over we can all go home
Ela vive no palco sozinhaShe lives on, on the stage alone

Então coloque suas mãos juntas, ajude-aSo put your hands together, help her along
Tudo o que sobrou do cantor é tudo o que sobrou da músicaAll that's left of the singer's all that's left of the song
Suporte para a ovaçãoStand for the ovation
E dê a ela uma última comemoraçãoAnd give her one last celebration

Junte as mãos e ajude-aPut your hands together and help her along
Tudo o que sobrou do cantor é tudo o que sobrou da músicaAll that's left of the singer's all that's left of the song
Ascensão para a ovaçãoRise for the ovation
Dê a ela uma última comemoraçãoGive her one last celebration

Coloque as mãos juntas, ajude-aPut your hands together, help her along
Tudo o que sobrou do cantor é tudo o que sobrou da músicaAll that's left of the singer's all that's left of the song

Coloque as mãos juntas, ajude-aPut your hands together, help her along
Tudo o que sobrou do cantor é tudo o que sobrou da músicaAll that's left of the singer's all that's left of the song
Suporte para a ovaçãoStand for the ovation
E você não vai dar a ela uma última comemoração?And won't you give her one last celebration?

Junte as mãos e ajude-aPut your hands together and help her along
Vamos ficar aqui a noite toda e vamos cantar todas as músicasLet's just stay here all night and let's sing every song
Você não vai subir para a ocasião?Won't you rise to the occasion?
E você não vai dar a ela uma última comemoração?And won't you give her one last celebration?

Coloque as mãos juntas, ajude-aPut your hands together, help her along
Tudo o que sobrou do cantor é tudo o que sobrou da músicaAll that's left of the singer's all that's left of the song
Fique de pé, pela ovaçãoStand, stand for the ovation
Sim, dê a ela um último, apenas uma última celebraçãoYes, give her one last, just one last celebration

Vamos, coloque as mãos juntas, você não vai ajudá-la?Come on, put your hands together, won't you help her along?
Vamos ficar aqui a noite toda e cantar todas as músicasLet's just stay here all night and sing every song
Você não vai subir? Você pode subir para a ocasião?Won't you rise? Can you rise to the occasion?
E dar a ela, apenas uma última, uma última celebração?And give her, a just one last, one last celebration?

Composição: Carole Bayer Sager / Peter W. Allen. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Peter Allen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção