Poca Mahoney's
Well, the other evening round at Poca Mahoney's
Usual cronies were lurking there
A suped up pansy and a delinquent dandy
Next to Link Man Wray, mutterings on the stairs, saying
It's not a question of our Lord
It's more a question of, oh
Man of the cloak, priest, bishop or pope
Mother fucker, Poca Mahone
Same time next week round at Poca Mahoneys
Other cronies waiting there
Miss Sax-Coburg-Gotha
The Duchess of Noscha
A dead ringer for Link Man Wray
Mumbling on the stairs
It's not a question of
Oh, no, it's more a question of
Man of the cloak, priest, bishop or pope
Mother fucker, Poca Mahone
My little soul was five years old
Mother fucker turned me to stone
Man of the cloak, priest, bishop or pope
Mother fucker, Poca Mahone
Poca Mahoney's
Bem, na outra noite lá no Poca Mahoney's
Os mesmos de sempre estavam por lá
Um viado estiloso e um dandi delinquente
Ao lado do Link Man Wray, cochichando na escada, dizendo
Não é uma questão do nosso Senhor
É mais uma questão de, oh
Homem de capa, padre, bispo ou papa
Filho da puta, Poca Mahone
Na mesma hora da próxima semana lá no Poca Mahoney's
Outros amigos esperando lá
A senhorita Sax-Coburg-Gotha
A Duquesa de Noscha
Um sósia do Link Man Wray
Murmurando na escada
Não é uma questão de
Oh, não, é mais uma questão de
Homem de capa, padre, bispo ou papa
Filho da puta, Poca Mahone
Minha alma pequena tinha cinco anos
Filho da puta me transformou em pedra
Homem de capa, padre, bispo ou papa
Filho da puta, Poca Mahone