Tradução gerada automaticamente

Sitting Targets
Peter Hammill
Alvos Parados
Sitting Targets
Podemos falar sobre isso no carro;We can talk about it in the car;
podemos falar sobre isso enquanto dirigimos.we can talk about it with the drive.
Mantenha os olhos na estrada à frente,Keep your eyes on the road up ahead,
(não esqueça o que dissemos sobre)(don't forget what we said about)
permanecer vivo.staying alive.
Se tivéssemos ficado presos só mais algumas horasIf we'd been stuck just a few hours more
eu teria pirado, eu diria.I'd have cracked up, I'd say.
Não dá pra saber quando vai chegar;No you never can tell when it's coming;
é tão difícil sair do caminho;it's so hard getting out of the way;
ser alvos parados é com certezato be sitting targets is surely
não melhor do que sair correndo...no better than running away...
Alvos parados no carroSitting targets in the car
estou pensando sobre isso -I'll be thinking about it -
não é tão longe, não é tão longe pra dirigir.not so far, no so far to drive.
Ooh, dessa vez conseguimos escapar,Ooh, this time we made our getaway,
estivemos enrolando por tempo demais.we'd been stalling for too long.
Mantenha os olhos na estrada à frenteKeep your eyes on the road up ahead
enquanto eu tento esquecer o que tem dado erradowhile I try to forget what's been going wrong
(o que tem acontecido...)(what's been going on...)
É melhor você checar no rádio,You'd better check up on the CB,
ver o que o Charlie do final diz:-see what Tail-End Charlie say:-
"Oh, você nunca pode saber como está indo,"Oh you never can tell how it's going,
não, você nunca pode ver como foi,no you never can see how it's been,
mas ficar como alvos parados é com certezabut to stay sitting targets is surely
não melhor do que viver um sonho."no better than living a dream."
Alvos parados no carroSitting targets in the car
estive pensando sobre isso, não éI've been thinking it over, it's
tão longe, não é tão longe pra dirigir.not so far, not so far to drive.
No carro...In the car...
Podemos falar sobre isso no carro,We can talk about it in the car,
com certeza podemos falar sobre isso em outro momento.surely we can talk about it some other time.
Mantenha os olhos na estrada à frente -Keep your eyes on the road up ahead -
eu não consigo usar os meusI don't seem to be able to use mine
e estou perdendo o controle do meu corpoand I'm losing control of my body
e estou correndo com medo...and I'm running scared...
Oh, ficamos com um filme em preto e branco,Oh, we're left with a black-and-white movie,
um estado de coisas posicional,a positional state of affairs,
um interesse obsessivo em nos moveran obsessional interest in moving
só pra provar que estamos lá,just to prove that we're there,
alvos parados no carro.sitting targets in the car.
Estarei pensando sobre isso, não é tão longe pra dirigir.I'll be thinking about it, not so far to drive
Alvos parados no carro,Sitting targets in the car,
estive pensando sobre isso, não éI've been thinking it over, it's
tão longe, não é tão longe,not so far, not so far,
não é tão longe pra dirigir.not too far to drive.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Peter Hammill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: