Modern
Peter Hammill
Modern (Tradução)
Modern
Curiosa Jericó, com vida palpitando em seu coração :
Jericho's strange, throbbing with life at its heart :
As pessoas afundam juntas, simultaneamente afastadas...
people are drawn together, simultaneously torn apart...
Fundações são destruídas ao longo da cidade
Foundations are shattered in the city
Por trás de portas bloqueadas -----
inside the barricaded doors -----
Escondidas por trás de suas muralhas, sozinhas enquanto a noite caí,
hiding behind their walls, lonely as night falls,
Talvez as pessoas estejão à espera de trompetes....
maybe the people are waiting for trumpets....
Curiosa Babilônia, a sétima maravilha da Terra :
Babylon's strange, seventh wonder of the earth :
Jardins ardendo em cores, lentamente apodrecendo.
gardens ablaze in colour, slowly rotting in the dirt
E, com a cabeça em chamas, não há como ver.
and, with your head on fire, you know you can't really see.
Os jardins supensos cantam,
The hanging gardens sing,
Mas porém, em um som assombroso :
but with a hollow ring :
A vida é uma farsa, ela está me matando....
the life is false, its killing me....
Não olhe para trás, ou você será petrificado;
Don't look back, or you'll turn to stone;
Olhe a sua volta antes que a sua vida seja coberta
look around before your life is overgrown
Por placas de concreto!
with concrete slabs!
Atrás de você estão os olhos sondadores que apunhalam
On your back the searching eyes that stab
Por trás das cortinas, brilhando,
between chintz curtains, glinting,
Mas sempre no anônimato ------
but never owning to a name -------
Como internos de asilos,
like the inmates of asylums
Todos os cidadões estão contagiosamente
all the citizens are contagiously
Insanos...
insane....
Curiosa Atlândida, a explosão de toda uma época :
Atlantis is strange, the explosion of an age :
Ninguém parece saber o que fazer, e a cidade
no-one really knows what to do, and the city
é uma prisão.
is a cage.
Aprisiona em momentos sombrios dentro de torres de concreto,
It traps in ashen hours and concrete towers,
Prisioneiros em ordem de escala social :
imprisons in the social order :
A cidade perdeu o seu rumo,
the city's lost its way,
A loucura toma o controle hoje....
madness takes hold today...
Eu não posso viver debaixo d' água.
I can't live under water.
Eu não posso viver debaixo d' água.
I can't live under water.
Eu não posso viver debaixo d' água.
I can't live under water.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Peter Hammill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: