Tradução gerada automaticamente

Solitude
Peter Hammill
Solidão
Solitude
Silenciosamente eu descanso na grama verde altaSilently I rest in the tall green grass
e olho fixamente para cima.and look steadily upwards.
Pássaros cantam sem parar ao meu redor,Birds sing ceaselessly around me,
e o azul do céu me envolve de um jeito estranho.and the blue of the sky surrounds me strangely.
Aqui fora, a vida está em sua essência,Out here, life is at its essence,
e observa o mundo com olhos inocentes;and watches the world with innocent eyes;
longe da sujeira, longe das pessoas apressadasfar from grime, far from rushing people
parece que encontrei uma pequena paz.it seems that I have found a tiny peace.
No fundo azul do desconhecidoOn the blue backdrop of the unknown
gotas d'água traçam seus caminhos;water droplets trace their paths;
no céu, mortais se seguram em metal -on the sky, mortals hang on metal -
mas quem pode saber por quanto tempo isso vai durar?but who is to know how long either will last?
As lindas nuvens brancas deslizamThe lovely white clouds glide
pelo céu e entram nos meus sonhos...across the sky and into my dreams...
Sinto como se tivesse morrido há algum tempo:I feel as though I had died some time ago:
agora vou vagar com as nuvens pelo espaço eterno.now I'll wander with the clouds through eternal space



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Peter Hammill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: