Tradução gerada automaticamente

Autumn To May
Peter Paul And Mary
Outono a Maio
Autumn To May
Oh, uma vez eu tive um cachorrinho, sua cor era marromOh once I had a little dog, his color it was brown
Eu ensinei ele a assobiar, a cantar, dançar e correrI taught him for to whistle, to sing and dance and run
As pernas dele tinham quatorze jardas de comprimento, as orelhas bem largasHis legs they were fourteen yards long, his ears so very wide
Pelo mundo em meio dia, eu podia montar nele.Around the world in half a day, upon him I could ride.
Cante tarry-o dia, cante, outono a maio.Sing tarry-o day, sing, autumn to may.
Oh, uma vez eu tive um sapinho, ele usava um colete vermelhoOh once I had a little frog, he wore a vest of red
Ele se apoiava em sua bengala prateada, um chapéu alto na cabeçaHe'd lean upon his silver cane, a top hat on his head
Ele falava de lugares distantes, de coisas para ver e fazer,He'd speak of far off places, of things to see and do,
De todos os reis e rainhas que conheceu enquanto navegava em um sapato.Of all the kings and queens he'd met while sailing in a shoe.
Cante tarry-o dia, cante, outono a maio.Sing tarry-o day, sing, autumn to may.
Oh, uma vez eu tive um rebanho de ovelhas, que pastavam em uma penaOh once I had a flock of sheep, they grazed upon a feather
Eu as guardava em uma caixa de música, longe do vento ou da chuvaI'd keep them in a music box from wind or rainy weather
E todo dia o sol brilhava, elas voavam pela cidadeAnd every day the sun would shine, they'd fly all through the town
Para me trazer de volta alguns anéis dourados, doces a granel.To bring me back some golden rings, candy by the pound.
Cante tarry-o dia, cante, outono a maio.Sing tarry-o day, sing, autumn to may.
Oh, uma vez eu tive um cisne delicado, ela era tão frágilOh once I had a downey swan, she was so very frail
Ela se sentou em uma concha de ostra e chocou um caracolShe sat upon an oyster shell and hatched me out a snail
O caracol se transformou em um pássaro, o pássaro em borboletaThe snail had changed into a bird, the bird to butterfly
E quem conta uma história maior teria que contar uma mentira.And he who tells a bigger tale would have to tell a lie.
Cante tarry-o dia, cante, outono a maio.Sing tarry-o day, sing, autumn to may.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Peter Paul And Mary e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: