Monday Morning
Early one mornin' one mornin' in spring
To hear the birds whistle the nightingales sing
I met a fair maiden who sweetly did sing
I'm going to be married next monday morning.
How old are you my fair young maid,
Here in this valley this valley so green
How old are you my fair young maid,
I'm goin' to be sixteen next monday mornin'.
Well sixteen years old, that's too young for to marry
So take my advice, five years longer to tarry
For marriage brings troubles and sorrows begin
So put off your wedding for monday mornin'.
You talk like a mad man, a man with no skill
Two years I've been waiting against my own will
Now I'm determined to have my own way
And I'm going to be married next monday mornin'
And next monday mornin' the bells they will ring
And my true love will buy me a gay gold ring
Also he'll buy me a new pretty gown
To wear at my wedding next monday mornin'
Next monday night when I go to my bed
And I turn round to the man that I've wed
Around his middle my two arms I will fling,
And I wish to my soul it was monday mornin'.
Segunda de Manhã
Cedo uma manhã, uma manhã na primavera
Pra ouvir os pássaros assobiar, os rouxinóis cantar
Encontrei uma moça linda que doce começou a cantar
Vou me casar na próxima segunda de manhã.
Quantos anos você tem, minha jovem bela,
Aqui neste vale, neste vale tão verde?
Quantos anos você tem, minha jovem bela?
Vou fazer dezesseis na próxima segunda de manhã.
Bom, dezesseis anos, isso é muito novo pra casar
Então siga meu conselho, espere mais cinco anos pra amar
Pois o casamento traz problemas e as tristezas vão começar
Então adie seu casamento pra próxima segunda de manhã.
Você fala como um louco, um homem sem jeito
Esperei dois anos, contra a minha vontade, eu sei
Agora estou determinada a ter o que eu quero
E vou me casar na próxima segunda de manhã.
E na próxima segunda de manhã os sinos vão tocar
E meu verdadeiro amor vai me comprar um anel de ouro pra brilhar
Além disso, ele vai me comprar um vestido bonito
Pra eu usar no meu casamento na próxima segunda de manhã.
Na próxima segunda à noite, quando eu for pra cama
E eu me virar pro homem que eu casei
Em volta da cintura, meus dois braços eu vou jogar,
E eu desejo de alma que já fosse segunda de manhã.