Tradução gerada automaticamente

Old Enough
Peter Paul And Mary
Velho o Suficiente
Old Enough
Ultimamente, ando percebendo vibrações estranhasLately I've been picking up strange vibrations
Agora ouço minha música nas rádios de clássicosI hear my music now on oldies stations
Lancei um CD chamado o melhor do que eu fuiPut out a cd called the best of what I was
Minha foto tá na capa e ninguém sabeMy picture's on the cover and no one knows
Justo quando você acha que tem a sabedoria dos temposJust when you think you've got the wisdom of the ages
Ninguém parece querer folhear suas páginasNobody seems to want to turn your pages
Eu costumava achar que era o máximoI used to think I was the cat's pajamas
Agora sou tão descolado quanto o Fernando LamasNow I'm about as hip as fernando lamas
(porque eu sou) velho o suficiente(cause I'm) old enough
Velho o suficiente pra ser seu paiOld enough to be your father
Velho o suficienteOld enough
Velho o suficiente (e um pouco mais)Old enough (and then some)
E agora meus filhos estão me levando aos showsAnd now my kids are taking me to the shows
Tem hip-hop, rap, grunge, música que não conheçoThere's hip-hop, rap, grunge music I don't know
Gosto de pensar que ainda faço parte da galeraI like to think I'm still part of the crowd
Mas, como eles conseguem ouvir as letrasBut, how can they hear the lyrics
Quando a música tá tão alta?!When the music is so loud? !
Eu curto rock and rollI dig rock and roll music
(Estou dizendo isso há um tempo)(I been saying that for a while)
Mas me pergunto se você sabiaBut I wonder if you knew
Que o rhythm & blues gerou o estilo rock and roll?That rhythm & blues begat the rock and roll style?
E assim, muito antes do rap,And just like that, way before rap,
Woody Guthrie espalhou a notíciaWoody guthrie spread the news
Ele falou direto, vamos nos conectarHe told it straight, let us relate
Esse blues da união:This talking union blues:
Bem, se você quer salários mais altos, deixa eu te dizer o que fazerWell if you want higher wages, let me tell you what to do
Você tem que conversar com os trabalhadores na sua áreaYou've got to talk to the workers in the shop with you
Tem que construir um sindicato, tem que torná-lo forteYou got to build you a union, got to make it strong
Mas se vocês se unirem, rapazes, não vai demorarBut if you all stick together, boys, it won't be long
Vocês vão conseguir horas mais curtas, melhores condições de trabalhoYou get shorter hours, better working conditions
Férias remuneradas, levar as crianças pra praiaVacations with pay, take the kids to the seashore
Bem, eu lembro que tinha dezessete anosWell I remember I was seventeen
Era o rei do rock and roll do colégio em BirminghamI was a birmingham high school rock and roll king
O jornal falava sobre como eu me exibiaThe paper talked about how I'd strut my stuff
Eu gostaria de ler, mas meus braços não são longos o suficienteI'd like to read it, but my arms aren't long enough
Eu meio que gosto do meu novo status de sêniorI kinda like my new senior status
Nem me importo com a última modaI don't even care what the latest fad is
Minha geração G me redescobriuMy g-generation's rediscovered me
E agora estou na capa da maturidade modernaAnd now I'm on the cover of modern maturity



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Peter Paul And Mary e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: