395px

Polly Von

Peter Paul And Mary

Polly Von

I shall tell of a hunter whose life was undone
By the cruel hand of evil at the setting of the sun
His arrow was loosed and it flew through the dark,
And his true love was slain as the shaft found it's mark.

Chorus:
She'd her apron wrapped about her and he took her for a swan
But it's oh and alas it was she, polly von

He ran up beside her and found it was she
He turned away his head for he could not bear to see
He lifted her up and found she was dead,
A fountain of tears for his true love, he shed.

(chorus)

He bore her away to his home by the sea
Cryin' father, oh father, I murdered poor polly!
I've killed my fair love in the flower of her life!
I always intended that she be my wife.

But she'd her apron wrapped about her
And I took her for a swan,
And it's oh and alas it was she, polly von.

He roamed near the place where his true love was slain
He wept bitter tears, but his cries were all in vain.
As he looked on the lake, a swan glided by
And the sun slowly sank in the grey of the sky.

(chorus)

Polly Von

Vou contar sobre um caçador cuja vida se desfez
Pela mão cruel do mal ao pôr do sol
Sua flecha foi solta e voou pela escuridão,
E seu verdadeiro amor foi morto quando a seta encontrou seu alvo.

Refrão:
Ela estava com o avental amarrado e ele a tomou por um cisne
Mas é oh e ai, era ela, polly von

Ele correu até ela e viu que era ela
Ele virou a cabeça, pois não podia suportar ver
Ele a levantou e viu que estava morta,
Uma fonte de lágrimas por seu verdadeiro amor, ele derramou.

(refrão)

Ele a levou para casa, perto do mar
Chorando pai, oh pai, eu matei a pobre polly!
Eu matei meu amor na flor da vida dela!
Sempre tive a intenção de que ela fosse minha esposa.

Mas ela estava com o avental amarrado
E eu a tomei por um cisne,
E é oh e ai, era ela, polly von.

Ele vagou perto do lugar onde seu verdadeiro amor foi morto
Ele chorou lágrimas amargas, mas seus gritos foram em vão.
Enquanto olhava para o lago, um cisne deslizava
E o sol lentamente se pôs no cinza do céu.

(refrão)

Composição: Mary Travers / Noel Paul Stookey / Peter Yarrow