Tradução gerada automaticamente
Io Senza Te
Peter
Eu Sem Você
Io Senza Te
Depois da tempestade, vamos caminhar um pouco;Dopo la tempesta canminiamo un po;
Na areia batida, vamos conversar um pouco.Sulla sabbia pesta chiacchieriamo un po.
Fui eu que errei? Você errou também?Ho sbagliato io? Hai sbagiato tu?
O que passou, passou: Não vamos falar mais sobre isso.Quel che e stato e stato: Non parliamone piu.
Eu sem você, o que eu faria? Eu não respiro se você não está aqui.Io senza te cosa farei? Io non respiro se tu non ci sei.
Eu sem você, o que eu seria? Uma borboleta que não voa mais.Io senza te cosa sarei? Una farfalla che non vola piu.
Te pegar no vento como um ano atrás:Prenderti nel vento come un anno fa:
Mesma sensação,Stesso sentimento
mesma intensidade.stessa intensita.
E encontrar palavras que nunca disse.E trovar parole che non dissi mai.
Enquanto o dia morre, você está no meu coração!Mentre il giorno muore sul mio cuore stai!
Eu sem você, o que eu fariaIo senza te cosa farei
da minha vida e dos meus dias?della mia vita e dei giorni miei?
Eu sem você, o que eu faria? Meu amor, eu te inventaria.Io senza te cosa farei? Amore mio t'inventerei.
Eu sem você, o que eu faria?Io senza te cosa farei?
Eu sem você, o que eu fariaIo senza te cosa farei
meu amor, eu te inventaria.amore mio t'inventerei
Meu amor, eu te inventaria.Amore mio t'inventerei.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Peter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: