Tradução gerada automaticamente

Break Me Off - Missy Elliott
Petey Pablo
Me Quebra Fora - Missy Elliott
Break Me Off - Missy Elliott
[Petey Pablo][Petey Pablo]
Mano, você viu issoMan you see that
Toda vez que eles estão com aqueles carrões, a gente não consegue nadaEverytime they with all them big cars, we can't get nothin
Eu não gosto disso, não gosto disso nem um poucoI don't like that, I don't like that at all
[Chorus][Chorus]
Eu arrumei um novo somI got myself some new funk
E tô, prestes a me divertir, eu disseAnd I'm, bout to get funked up, I said
Bom, você tem uma grana, deixa eu perguntar onde tá sua mãeWell you got a lot of cash let me ask where yo maims
Droga, de onde você é ou onde você ficaDamn where you fro out of town or where you stay
Eu arrumei um novo somI got myself some new funk
E tô, prestes a me divertir, eu disseAnd I'm, bout to get funked up, I said
Você devia jogar com o jogo doce que você jogaYou should play ball with the sweet game you play
Menina, não tem joguinho rolando por aquiGirl, ain't no ball playin goin on round here
[Verse 1 - Petey Pablo][Verse 1 - Petey Pablo]
Adivinha quem voltou na áreaGuess who jumped back in the izzle skizzle
Pra pegar todo garoto, irmão do TimTo get every boy on his, brother Tim
Por que você tá com ele, ele vai te fazer passar vergonhaWhy you fuckin with him, he gone have you shame of yourself
Fora da linha e longe demais pra pedir ajudaOut on a limb and to far, to call help
Não tô falando mal dele, só ouvi isso deleI ain't hatin on him, I just heard it heard from him
Ele ouviu de alguém, então ele deve ter feito isso com elesHe heard it from him, so he must have done it to them
Espera um minuto (Não) vocês vão em frenteWait a cotton-pickin minute (Naw) y'all gone head
Vão pra cama, levanta as pernas, dá uma ajudinhaGet in the bed, hike up ya legs, give him some head
Menina, joga pra ganhar, trabalha até o cara cair foraGirl play to win, work until the dick fall dead
Só tô torcendo pra eu ter uma chance de dar umaI'm just hopin, I can get a chance to poke it myself
É, com certeza, senhora, ThizzleYeah, for shizzle Mrs, Thizzle
Meu número de pager (877 para Petey Pizzle)My pager number (877 for Petey Pizzle)
[Chorus][Chorus]
[Verse 2 - Missy Elliott][Verse 2 - Missy Elliott]
Meu cara tá em casa, mano, qual é a boaMy man at the crib, nigga what the deal
Olha, mas não toca, vamos lá, eu vim pra arrasarLook but don't feel, come on man I came to kill
Acho que você quer relaxar, porque tá com os comprimidosI think you wanna chill, cause you on the X pills
Em Zeffer Hills, e faz meus peitos parecerem colinasIn Zeffer hills, and make my titties look like the hills
Implore se quiser, como se eu não estivesse ganhando nadaBeg if you will, like I ain't gettin no deal
Minha bunda dá frio na espinha, como uma vagabunda de saltoMy ass give him chills, like a slut in high hills
Meu corpo é uma refeição, como batata frita na quebradaMy body is a meal, like fries in the ville
Agora, jogador, olha aqui, não tá rolando nada por trásNow playa look at here, ain't nothin goin in my rear
Meu vestido de noite é transparente, sei que você quer rasgarMy night gown sheer, I know you want to tear
Agora, não consegue rasgar minha calcinha como maçãs e perasNow can't you tear my underwear like apple and pears
(Oh Yeah!) Oh é, minha amiga(Oh Yeah!) Oh yeah sheezy my neezy
7793, me liga quando precisar7793 come on hit me when you need me
[Chorus][Chorus]
[Verse 3 - Petey Pablo][Verse 3 - Petey Pablo]
Menina, eu tenho meio quilo de maconha, mil pops de geekerGirl I got a half a pund of reffer, a thousand geeker pops
Chama todas suas amigas, vê se elas podem sairCall up all yo homegirls, see if they can come out
Vê se elas vão se mostrar, Freek-a-leek ou algo assimSee if they'll show out, Freek-a-leek or somethin
Vê se elas conseguem pular sobre esses obstáculosSee if they can boun-bounce over these speed bump-bumps
Faz ela derrubar a porta dos fundosMake her blow the backdoor down
Faz ela gritar alto (AHHH!)Make her scream loud (AHHH!)
Como em Girls Gone Wild, quebra tudo, vira tudoLike on Girls Gone Wild, breaker break it down, turn it around
(ha - ha - ha) Tô tentando fazer uma garota se soltar(ha - ha - ha) I'm tryin to throw a hooker hip out
Faz ela colocar a língua pra fora (?) agora sentaMake her stick her tongue out (?) now sit down
Só tem um piloto de helicóptero nesse chopper agoraAint but one helicopter pilot in this chopper now
Mostra pra ela como o chopper funciona, você tá na casa do PeteyShow her what the chopper's about, you in Petey's house
Vira, faz uma direita e sai foraTu-tu-turn around, make a right and get the hell out
[Chorus][Chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Petey Pablo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: