Tradução gerada automaticamente

What You Know About It
Petey Pablo
O Que Você Sabe Sobre Isso
What You Know About It
[Verso 1][Verse 1]
Salve pro rei, lá no tronoHail to the king, high on the throne
Quem é esse, atende o telefoneWho the hell is this, answer the phone
Vira essa bunda pra lá, fecha minha portaTurn his ass back around, close my door
Sai fora, me deixa em pazGet the hell up outta here, leave me alone
Sou o cara aqui, dane-se o que você ouviuI'm the man round here, fuck what you heard
Você tá olhando pra um moleque que não tem medo de sujar as mãosYou looking at a kid that aint scead to dirty
Esse neguinho com cabelo bagunçado tá sedentoThis little knotty head nigga been thirsty
Só o suficiente de açúcar pra um copo de tangJust enough sugar fo, for one cup of kool-aid
Eu fui até o fundo, quero dizer, fui até o fundo mesmoI've been all the way, I mean all the all the way down
Mas olhando pra esse cara agora, nunca poderia ter adivinhadoBut looking at this nigga now I never could've told it
E não culpo o 50 Cent, mano, ele virou o jogoAnd I don't blame 50 Cent dawg turned the game around
A mesma coisa que eu vou fazer agora, coloca isso na sua bocaThe same thang I'm bou tto do now put this in ya mouth
[Refrão][Chorus]
Internacional, pro mundo todoInternational, to worldwide
O que você sabe sobre isso, o que você sabe sobre issoWhat you know about it, what you know about it
Casca de banana, rimas de melanciaBanana peels, watermelon rhymes
O que você sabe sobre isso, o que você sabe sobre issoWhat you know about it, what you know about it
Tudo que eu fiz, pelo sul sujoEveythang I did, for the dirty south
O que você sabe sobre isso, o que você sabe sobre issoWhat you know about it, what you know about it
Internacional, pro mundo todoInternational, to worldwide
O que você sabe sobre isso, o que você sabe sobre issoWhat you know about it, what you know about it
[Verso 2][Verse 2]
Justo quando você achou que eu tinha colocado a roupa de voltaJust when you thought that I had put back on my clothes
Olha aqui, lá está ele, saindo pela porta lateralLook at here, there he is, flyin out the side door
Hora de agitar, comprei um saco de dominóTime to rock & roll, bought a bag of dominoes
Aposte, prepare (uh ha ha, o que tá rolando agora)Bet it up, set it up (uh ha ha, what be at the time)
Carolina do Norte, ba-ba-de volta na estradaNorth Carolina, ba-ba-back out on the road
Costumava andar de 22, agora tô nos 24Used to push 22's now I'm on them 24's
Muita coisa mudou, desde um Range RoverA lot of shit done changed, since a Range Rover
Não consegui virar os hambúrgueres, porque a chama ficou alta demaisCouldn't turn them burgers over, cause the flame got too high on him
Deixei mais devagar pra galera nos barcos a remoMade it a little slower for folks in them paddle boats
Posso ter um motor pequeno, mas o meu foi ajustadoI might have a little motor but mines been worked on
Cuidadosamente peguei aqueles dois pastores e deixei eles oraremCarefully took them two preachers and let em prayed on
Me disseram que eu posso fazer qualquer coisa que eu colocar meu nomeTold me I can do anything that I put my name on
[Refrão][Chorus]
[Verso 3][Verse 3]
Cada respiração que eu dou, cada movimento que façoEvery breath that I take, move that I make
Canção que eu canto, tem sido por esses estadosSong that I sang, been fo these states
Os olhos no meu rosto, guardam tanta dorThe eyes in my face, hold so much pain
E vi tanto ódio, tenho vergonha até de dizerAnd seen so much hate, I'm shamed to even say it
Mas as coisas mudaram através de DEUS e sua graçaBut thangs they done changed through GOD and his grace
Meu povo e sua fé, esses corações que não quebramMy folks and they faith, these hearts that don't break
As estradas de terra que eles fizeram, acabaram de ser pavimentadasThe dirt roads they laid, have just been paved
Pelo estado que reivindico, e mantenho meu nomeBy state my claim, and stand my name
Cruzando o topo da parede mais altaCross the top of the tallest wall up
Rock pros meus manos na prisão, porque eu já fui traídoRock for my prison niggas cuz I done been crossed up
Trancado, porque fiz uma curva errada, mas adivinha sóLocked up, cuz I made a wrong turn ,but guess what
Eu encarei isso como uma lição aprendidaI took it as a lesson learned
[Refrão - 2X][Chorus - 2X]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Petey Pablo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: