Tradução gerada automaticamente
Haircut (feat. Miya Folick)
Petey
Corte de cabelo (com Miya Folick)
Haircut (feat. Miya Folick)
Eu estava em uma crise de quarto de vida e não conseguia explicarI was in a quarter-life crisis and I couldn't explain
Eu estava me sentindo tão diferente sobre as mesmas coisasI'd been feelin' so different about all the same things
Lembre-se daquele verão em que raspei a cabeçaRemember that summer that I shaved my head
Só para provar que tenho controle sobre algoJust to prove that I have control over something
Joguei The Sims até os 21 anosI played The Sims till I was 21
Eu tive um pouco de vida que sempre quisI had a little life that I always wanted
Até você me arrastar para a festa do seu melhor amigoTill you dragged me along to your best friend's party
Onde a conversa sempre começouWhere the conversation always started
Ei, querida, você cortou o cabelo?Hey there, darlin', did ya get ya a haircut?
Eu acho que cortei quase cada um delesI think I cut damn near every last one of them
Eu faço piadas quando me sinto desconfortávelI make jokes whеn I been feelin' uncomfortable
Eu estou bem? Eu realmente acho que estou com problemasAm I alright? I really think I'm in trouble
Eu entrei, você disse: Droga, isso é uma cabeça raspadaI walkеd in, you said: Damn, that's a shaved head
Você foi ao barbeiro, pediu uma Natalie Portman?Did you go to the barber, ask for a Natalie Portman?
Na verdade, eu estava apagado e sozinho no meu banheiroActually, I was blacked out and alone in my bathroom
Raspar minha própria cabeça no espelhoShavin' my own head in the mirror
Claro que você pode tocar, e sim, é tão macioSure you can touch it, and yes, it's so soft
Não, não me sinto diferente. Eu ainda me sinto perdidoNo, I don't feel different. I still feel fucking lost
Ei, querida, você cortou o cabelo?Hey there, darlin', did ya get ya a haircut?
Eu acho que cortei quase cada um delesI think I cut damn near every last one of them
Eu faço piadas quando me sinto desconfortávelI make jokes when I been feelin' uncomfortable
Eu estou bem? Eu realmente acho que estou com problemasAm I alright? I really think I'm in trouble
Ei, querida, você cortou o cabelo?Hey there, darlin', did ya get ya a haircut?
Eu acho que cortei quase cada um delesI think I cut damn near every last one of them
Eu faço piadas quando me sinto desconfortávelI make jokes when I been feelin' uncomfortable
Eu estou bem? Eu realmente acho que estou com problemasAm I alright? I really think I'm in trouble
Eu estava em uma crise de quarto de vida e não consigo explicarI was in a quarter-life crisis and I can't explain
Por que estou me sentindo tão diferente sobre as mesmas coisasWhy I'm feelin' so different about all the same things



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Petey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: