Tradução gerada automaticamente

The Way I Want
Petite Meller
Do jeito que eu quero
The Way I Want
Somente no momento em que você acorda durante o diaOnly in the time when you wake up in the day
Somente no momento em que você se perdeuOnly in the time when you lost your way
Andando por aí e você me encontra na baíaWalking all around and you find me by the bay
À espera de seu sinal na areia das praiasWaiting for your sign in the beaches sand
Me quer quando você acabar, me beba como um tiroWant me when you're wound up, drink me like a shot
Me ame como uma mulher, me segure como um copoLove me like a woman, hold me like a cup
Eu poderia ser sua coisa quando você acorda em um sonhoI could be your thing when you wake up in a dream
Quando você estragou tudo, bebêWhen you've messed up, little babe
Quando você trabalhou o dia todoWhen you've worked all day
Como eu poderia dizer?How could I tell?
Como eu iria saber?How would I know?
Nunca desista, eu não deixo irNever give up, I don't let go
Andar ao vento, nenhum lugar para irWalk in the wind, nowhere to go
Andar ao vento, nenhum lugar para irWalk in the wind, nowhere to go
Como eu poderia dizer?How could I tell?
Como eu iria saber?How would I know?
Nunca desista, eu não deixo irNever give up, I don't let go
Andar ao vento, nenhum lugar para irWalk in the wind, nowhere to go
Andar ao vento, nenhum lugar para irWalk in the wind, nowhere to go
Se você se pergunta por queIf you wonder why
Estou apenas vivendo a vida do jeito que eu quero (hein)I'm just living life the way I want (huh)
Do jeito que eu quero, do jeito que eu queroThe way I want, the way I want
Se você se pergunta por queIf you wonder why
Estou apenas vivendo a vida do jeito que eu quero (hein)I'm just living life the way I want (huh)
Do jeito que eu quero, é do jeito que euThe way I want, it's the way I
Apenas o que está brilhando, eu vou pegar e jogarOnly what is shining, I'll pick up and I'll play
Tudo o que você paga vai desaparecerAnything you pay for will go away
Algo pelo qual eu posso orar, algo que eu poderia amarSomething I can pray for, something I could love
Olhando o arco-íris para ver o ouroLooking at the rainbow to see the gold
Me quer quando você acordar, me morda como um tubarãoWant me when you're would up, bite me like a shark
Me ame como uma mulher, me segure como um DeusLove me like a woman, hold me like a God
Eu poderia ser sua coisa quando você acorda em um sonhoI could be your thing when you wake up in a dream
Quando você estragou tudo, bebêWhen you've messed up, little babe
Quando você trabalhou o dia todoWhen you've worked all day
Como eu poderia dizer, como eu saberiaHow could I tell, how would I know
Por que você diz "eu te disse"?Why do you say "I told you so" ?
Andar ao vento, nenhum lugar para irWalk in the wind, nowhere to go
Andar ao vento, nenhum lugar para irWalk in the wind, nowhere to go
Se você se pergunta por queIf you wonder why
Estou apenas vivendo a vida do jeito que eu quero (hein)I'm just living life the way I want (huh)
Do jeito que eu quero, do jeito que eu queroThe way I want, the way I want
Se você se pergunta por queIf you wonder why
Estou apenas vivendo a vida do jeito que eu quero (hein)I'm just living life the way I want (huh)
Do jeito que eu quero, é do jeito que euThe way I want, it's the way I
Se você se pergunta por queIf you wonder why
Estou apenas vivendo a vida do jeitoI'm just living life the way
Eu quero (é assim que eu quero)I want (this is the way I want)
Do jeito que eu quero, do jeito que eu queroThe way I want, the way I want
Se você se pergunta por queIf you wonder why
Estou apenas vivendo a vida do jeitoI'm just living life the way
Eu quero (é assim que eu quero)I want (this is the way I want)
É do jeito que eu queroIt's the way I want
E quando todas as luzes se apagam e todo mundo vai para casaAnd when all the lights off and everybody goes home
Onde quer que eu vá, não vou ficar sozinhoWherever I go, I won't be alone
Ele nunca sai e nunca dá erradoIt never pulls off and it never goes wrong
Tudo o que eu faço é do jeito que eu queroWhatever I do is the way I want
Do jeito que eu quero, do jeito que eu queroThe way I want, the way I want
Do jeito que eu quero, é do jeito que eu queroThe way I want, it's the way I want
Se você se pergunta por queIf you wonder why
Estou apenas vivendo a vida do jeito que eu quero (hein)I'm just living life the way I want (huh)
Do jeito que eu quero, do jeito que eu queroThe way I want, the way I want
Se você se pergunta por queIf you wonder why
Estou apenas vivendo a vida do jeito que eu quero (hein)I'm just living life the way I want (huh)
Do jeito que eu quero, é do jeito que euThe way I want, it's the way I
Se você se pergunta por queIf you wonder why
Estou apenas vivendo a vida do jeitoI'm just living life the way
Eu quero (é assim que eu quero)I want (this is the way I want)
Do jeito que eu quero, do jeito que eu queroThe way I want, the way I want
Se você se pergunta por queIf you wonder why
Estou apenas vivendo a vida do jeitoI'm just living life the way
Eu quero (é assim que eu quero)I want (this is the way I want)
Do jeito que eu quero, é do jeito que eu queroThe way I want, it's the way I want



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Petite Meller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: