
Looking Back
Petra
Olhando Para Trás
Looking Back
Pensando no passadoThinking back
Lembro-me de muita incertezaI can remember much uncertainty
Sobre qual caminho seguir e o que fazerAbout which way to go and what to do
RepensandoSecond guessing
Cada escolha que fiz e cada caminho que trilheiEvery choice I made and path I took
Espero evitar um ou dois erros gravesHoping to avoid a bad mistake or two
Não consegui enxergar uma mão orientadora em tudo aquiloI could not see a guiding hand through all of it
E como você sempre dá um jeito de encaixar as peçasAnd how you always make the pieces fit
Olhando para trásLooking back
Agora eu sei que você me plantou onde eu poderia crescerNow I know you planted me where I could grow
Olhando para trásLooking back
Consigo ver como você molda o meu destinoI can see the way you shape my destiny
Preencheu meus pensamentos com meu humorFilled my thoughts inside my mood
Olhando para trásLooking back
Sinto muita gratidãoI have such gratitude
Agora entendo por que você sempre me apoiouNow I understand how you always had my back
E eu nunca estive perto de estar muito longeAnd I was never close to being far away
Nunca houve qualquer perigoThere was never any danger
Eu poderia me desviar do caminhoI could go astray
Sua luz sempre acabava apontando para longe, de alguma formaYour light would always somehow point away
Agora eu sei que sua mão amorosa sempre esteve presenteNow I know your loving hand was always there
Para me afastar de um perigo que não consigo verTo pull me back from danger I can't see
Olhando para trásLooking back
Agora eu sei que você me plantou onde eu poderia crescerNow I know you planted me where I could grow
Olhando para trásLooking back
Consigo ver como você molda o meu destinoI can see the way you shape my destiny
Preencheu meus pensamentos. Inspirou meu humorFilled my thoughts. Inspired my mood
Olhando para trásLooking back
Sinto muita gratidãoI have such gratitude
Dizem que a retrospectiva é sempre perfeitaThey say that hindsight is always 2020
Mas eu gostaria de poder entender isso agoraBut I wish that I could understand it now
A maneira como você está fazendo tudo funcionar em conjuntoThe way you're making all things work together
Mas por agora, vejo o que você permiteBut for now, I see what you allow
Oh, calma aí, calma aíOh, whoa, whoa
Olhando para trásLooking back
Agora eu sei que você me plantou onde eu poderia crescerNow I know you planted me where I could grow
Olhando para trásLooking back
Consigo ver como você influencia meu destinoI can see the way you shake my destiny
Preencheu meus pensamentos. Inspirou meu humorFilled my thoughts. Inspired my mood
Olhando para trásLooking back
Sinto muita gratidãoI have such gratitude
Dizem que a retrospectiva é sempre perfeitaThey say that hindsight is always 2020
Mas eu gostaria de poder entender isso agoraBut I wish that I could understand it now
A maneira como você está fazendo tudo funcionar em conjuntoThe way you're making all things work together
Mas por agora, vejo o que você permiteBut for now I see what you allow
Você me plantou onde eu pudesse crescerYou planted me where I could grow
Olhando para trásLooking back
Consigo ver como você molda o meu destinoI can see the way you shape my destiny
Preencheu meus pensamentos e alegrou meu humorFilled my thoughts and smiled my mood
Olhando para trásLooking back
Sinto muita gratidãoI have such gratitude



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Petra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: