Tradução gerada automaticamente

SUMMER FEVER (feat. aiai)
pH-1
FEBRE DE VERÃO (feat. aiai)
SUMMER FEVER (feat. aiai)
Pedalando na chuva
Biking in the rain
Biking in the rain
Com os Nimbos sobre a minha cabeça
Got the Nimbos over my head
Got the Nimbos over my head
Debaixo da nova Prada
새로 산 Prada 밑에
saero san Prada mite
Meu corpo todo molhado de tristeza
몸은 다 젖어 우울함에
momeun da jeojeo uulhame
Estou lutando
I'm fighting
I'm fighting
Com o cara no retrovisor
With the man in the rear view mirror
With the man in the rear view mirror
Por mais que eu lute, não consigo vencer, mm
몇 번을 싸워도 못 당해, mm
myeot beoneul ssawodo mot danghae, mm
Com a resposta que todo mundo já sabe
뻔히 다 아는 정답에
ppeonhi da aneun jeongdabe
Ainda assim, meu coração tá confuso
여전히 마음은 복잡해
yeojeonhi ma-eumeun bokjapae
Naquela noite quente de verão
무더웠던 여름밤에서
mudeowotdeon yeoreumbameseo
Estou acordando (Ah-ah-ah-ah)
난 깨는 중 (Ah-ah-ah-ah)
nan kkaeneun jung (Ah-ah-ah-ah)
Mesmo com os olhos fechados
눈을 감아도 머릿속
nuneul gamado meoritsok
Era você que sorria pra mim
내게 웃음 지었던 너였어
naege useum jieotdeon neoyeosseo
Por mais que eu jogue tudo que tenho, não consigo chegar até você
가진 모든 걸 다 부어도 couldn't get to you
gajin modeun geol da bueodo couldn't get to you
Quero ir embora pra bem longe, onde o mar aparece
바다가 보이는 저 멀리 떠나고파
badaga boineun jeo meolli tteonagopa
Se não for com você, prefiro ir sozinho
너와 함께가 아니라면 그냥 혼자
neowa hamkkega aniramyeon geunyang honja
E eu vou abrir uma garrafa e tentar aliviar a dor (é)
And I'ma pop a bottle and try to ease the pain (yeah)
And I'ma pop a bottle and try to ease the pain (yeah)
Aqui tá cheio de emoções azuis, é um mayday
파란색 감정으로 가득 찼어 여긴 mayday
paransaek gamjeong-euro gadeuk chasseo yeogin mayday
Esperando uma mensagem que pode nunca chegar
혹시 모를 연락을 매일 waiting
hoksi moreul yeollageul maeil waiting
Nós éramos quentes, assim como a
뜨거웠던 우린, just like the
tteugeowotdeon urin, just like the
Febre de verão
Summer fever
Summer fever
Alto com os sentimentos que nunca me deixaram
High off the feelings that I never left
High off the feelings that I never left
Estou gritando por cada um dos meus arrependimentos
I'm crying out for every single one of my regrets
I'm crying out for every single one of my regrets
Febre de verão
Summer fever
Summer fever
Alto com os sentimentos que nunca me deixaram
High off the feelings that I never left
High off the feelings that I never left
Estou gritando por cada um dos meus arrependimentos
I'm crying out for every single one of my regrets
I'm crying out for every single one of my regrets
Baby, ainda estou sonhando com essa febre
Baby, I'm still in this fever dreaming
Baby, I'm still in this fever dreaming
Estou afundando de novo em um sonho confuso
난 또 어지러운 꿈에서 sinking in
nan tto eojireoun kkumeseo sinking in
Não consigo esfriar, mesmo jogando água fria
I can't cool it down, 찬물 부어봐도
I can't cool it down, chanmul bueobwado
O calor nunca desaparece, mm-mm
The heat never fades, mm-mm
The heat never fades, mm-mm
Você no verão escorregando pelas minhas mãos
여름 속의 넌 slipping through my hands
yeoreum sogui neon slipping through my hands
Colidindo como uma onda
Crashing like a tide
Crashing like a tide
De qualquer jeito, não consigo mais te alcançar
어떻게 해도 can't reach you anymore
eotteoke haedo can't reach you anymore
Está pesado na minha cabeça
It's heavy in my head
It's heavy in my head
Quero ir embora pra bem longe, onde o mar aparece (mm-mm)
바다가 보이는 저 멀리 떠나고파 (mm-mm)
badaga boineun jeo meolli tteonagopa (mm-mm)
Se não for com você, prefiro ir sozinho (mm-mm)
너와 함께가 아니라면 그냥 혼자 (mm-mm)
neowa hamkkega aniramyeon geunyang honja (mm-mm)
E eu vou abrir uma garrafa e tentar aliviar a dor
And I'ma pop a bottle and try to ease the pain
And I'ma pop a bottle and try to ease the pain
(É, mm-mm)
(Yeah, mm-mm)
(Yeah, mm-mm)
Aqui tá cheio de emoções azuis, é um mayday
파란색 감정으로 가득 찼어 여긴 mayday
paransaek gamjeong-euro gadeuk chasseo yeogin mayday
Esperando uma mensagem que pode nunca chegar
혹시 모를 연락을 매일 waiting
hoksi moreul yeollageul maeil waiting
Nós éramos quentes, assim como a
뜨거웠던 우린, just like the
tteugeowotdeon urin, just like the
Febre de verão
Summer fever
Summer fever
Alto com os sentimentos que nunca me deixaram
High off the feelings that I never left
High off the feelings that I never left
Estou gritando por cada um dos meus arrependimentos
I'm crying out for every single one of my regrets
I'm crying out for every single one of my regrets
Febre de verão
Summer fever
Summer fever
Alto com os sentimentos que nunca me deixaram
High off the feelings that I never left
High off the feelings that I never left
Estou gritando por cada um dos meus arrependimentos
I'm crying out for every single one of my regrets
I'm crying out for every single one of my regrets
Baby, você é a única
Baby, you're the only one
Baby, you're the only one
Eu nunca vou te deixar ir
I will never let you go
I will never let you go
(É) baby, você é a única
(Yeah) baby, you're the only one
(Yeah) baby, you're the only one
(Ah, ah, ah) eu nunca vou te deixar ir
(Ah, ah, ah) I will never let you go
(Ah, ah, ah) I will never let you go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de pH-1 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: