Stratford-On-Guy
I was flying into Chicago at night
Watching the lake turn the sky into blue-green smoke
The sun was setting to the left of the plane
And the cabin was filled with an unearthly glow
In 27-D, I was behind the wing
Watching landscape roll out like credits on a screen
The earth looked like it was lit from within
Like a poorly assembled electrical ball
As we moved out of the farmlands into the grid
The plan of a city was all that you saw
And all of these people sitting totally still
As the ground raced beneath them, thirty-thousand feet down
It took an hour, maybe a day
But once I really listened the noise just fell away
And I was pretending that I was in a Galaxie 500 video
The stewardess came back and checked on my drink
In the last strings of sunlight, a Brigitte Bardot
As I had on my headphones
Along with those eyes that you get
When your circumstance is movie-size
It took an hour, maybe a day
But once I really listened the noise just fell away
It took an hour, maybe a day
But once I really listened the noise just fell away
But once I really listened the noise just fell away
Stratford-On-Guy
Eu estava voando para Chicago à noite
Vendo o lago transformar o céu em fumaça azul-esverdeada
O sol estava se pondo à esquerda do avião
E a cabine estava cheia de um brilho sobrenatural
Na 27-D, eu estava atrás da asa
Vendo a paisagem se desenrolar como créditos na tela
A terra parecia iluminada de dentro pra fora
Como uma bola elétrica mal montada
Enquanto saíamos das fazendas e entrávamos na malha urbana
O plano de uma cidade era tudo que se via
E todas essas pessoas sentadas totalmente paradas
Enquanto o chão corria abaixo delas, a trinta mil pés de altura
Levou uma hora, talvez um dia
Mas assim que realmente escutei, o barulho simplesmente desapareceu
E eu estava fingindo que estava em um vídeo do Galaxie 500
A comissária veio e conferiu minha bebida
Nos últimos raios de sol, uma Brigitte Bardot
Enquanto eu estava com meus fones de ouvido
Junto com aqueles olhos que você tem
Quando sua situação é digna de filme
Levou uma hora, talvez um dia
Mas assim que realmente escutei, o barulho simplesmente desapareceu
Levou uma hora, talvez um dia
Mas assim que realmente escutei, o barulho simplesmente desapareceu
Mas assim que realmente escutei, o barulho simplesmente desapareceu