Tradução gerada automaticamente

Stratford-On-Guy
Liz Phair
Stratford-On-Guy
Stratford-On-Guy
Eu estava voando para Chicago à noiteI was flying into Chicago at night
Vendo o lago transformar o céu em fumaça azul-esverdeadaWatching the lake turn the sky into blue-green smoke
O sol estava se pondo à esquerda do aviãoThe sun was setting to the left of the plane
E a cabine estava cheia de um brilho sobrenaturalAnd the cabin was filled with an unearthly glow
Na 27-D, eu estava atrás da asaIn 27-D, I was behind the wing
Vendo a paisagem se desenrolar como créditos na telaWatching landscape roll out like credits on a screen
A terra parecia iluminada de dentro pra foraThe earth looked like it was lit from within
Como uma bola elétrica mal montadaLike a poorly assembled electrical ball
Enquanto saíamos das fazendas e entrávamos na malha urbanaAs we moved out of the farmlands into the grid
O plano de uma cidade era tudo que se viaThe plan of a city was all that you saw
E todas essas pessoas sentadas totalmente paradasAnd all of these people sitting totally still
Enquanto o chão corria abaixo delas, a trinta mil pés de alturaAs the ground raced beneath them, thirty-thousand feet down
Levou uma hora, talvez um diaIt took an hour, maybe a day
Mas assim que realmente escutei, o barulho simplesmente desapareceuBut once I really listened the noise just fell away
E eu estava fingindo que estava em um vídeo do Galaxie 500And I was pretending that I was in a Galaxie 500 video
A comissária veio e conferiu minha bebidaThe stewardess came back and checked on my drink
Nos últimos raios de sol, uma Brigitte BardotIn the last strings of sunlight, a Brigitte Bardot
Enquanto eu estava com meus fones de ouvidoAs I had on my headphones
Junto com aqueles olhos que você temAlong with those eyes that you get
Quando sua situação é digna de filmeWhen your circumstance is movie-size
Levou uma hora, talvez um diaIt took an hour, maybe a day
Mas assim que realmente escutei, o barulho simplesmente desapareceuBut once I really listened the noise just fell away
Levou uma hora, talvez um diaIt took an hour, maybe a day
Mas assim que realmente escutei, o barulho simplesmente desapareceuBut once I really listened the noise just fell away
Mas assim que realmente escutei, o barulho simplesmente desapareceuBut once I really listened the noise just fell away



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Liz Phair e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: