Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 229

Right Here

Pharoahe Monch

Letra

Bem Aqui

Right Here

Aí, uptown (o quê?) o bridonx (o quê?)Aiyyo uptown (what? ) the bridonx (what? )
Long isle (o quê?) stridong (o quê?)Long isle (what? ) stridong (what? )
Yo brooklyyyyyyyyyyyyyn (bo! bo! bo! bo! bo! bo! bo!)Yo brooklyyyyyyyyyyyyyn (bo! bo! bo! bo! bo! bo! bo!)
Yo (o quê!)Yo (what? !)

Cadê essa porra de queens? (bem aqui!)Where the fuck is queens? (right here!)
Cadê essa porra de queens? (bem aqui!)Where the fuck is queens? (right here!)
Cadê essa porra de queens? (bem aqui!)Where the fuck is queens? (right here!)
Yo, cadê essa porra de queens? (a gente tá aqui!)Yo where the fuck is queens? (we right here!)
Cadê essa porra de queens? (bem aqui!)Where the fuck is queens? (right here!)
Yo, onde tá... yo yoYo where the.. yo yo
Yo, cadê essa porra de queens? (bem aqui!)Yo where the fuck is queens? (right here!)
Yo (a gente tá aqui!)Yo (we right here!)

A gente pode se enfrentar como no hóquei ou se encarar como o TravoltaWe can face the fuck off like hockey or face off like travolta
Encarar como rádios de carro com a mente de MinoltaFace off like car radios with the mind of minolta
Encarar como Treach se você tá mexendo com Vin RockFace off like treach if youre fuckin with vin rock
Você ainda fala merda? Eu encaro como fembotsYou still pop shit? I face off like fembots
E eu sou o cara de seis milhões de dólaresAnd Im the six million motherfuckin dollar man
Com um plano de seis milhões de dólaresWith a six million muhfuckin dollar plan
Pra gangsters e jogadores e usuários de drogasFor thug niggaz and pimp players and drug niggaz
Sua técnica, eu varro pra debaixo do tapete, manoYour technique, I sweep under the rug niggaz
Saindo de queens, caramba, eu sirvo com os viciados e os doidosOut of queens, shit I serve with the fiends and bug niggaz
Eu tô acima dos caras, mas no fundo, eu amo os carasIm above niggaz, but all in all, I love niggaz
Como meu mano Benny Rat (uh) me mostrou o jogo do rapLike my man benny rat (uh) showed me the rap game
Disse pra eu nunca agir normal em uma gravação ou rimar sem graçaTold me never to act sane on a record or rap plain
Agora o nome reina supremo, vi a grana pesadaNow the name reign supreme, seen major creme
Rimas, mais doentes que doença de lyme e gangrenaRhymes, sicker than lyme disease and gangrene
Eu sou o mais comprometido, criando caosIm the most obligated, nigga creatin havoc
Verifique o significado de monch, o significado se torna trágicoCheck the meaning for monch, the meaning becomes tragic
Cru - se você quiserRaw - if you want it
Cru - sim, a gente tem isso, de fatoRaw - yea we got it indeed
Yo, na verdade, eu só tô tentando comerYo actually Im just tryin to eat
Com certeza - se você precisar na turnêFor sure - if you need it on tour
Sim, estamos prontos pra sangrarYea we ready to bleed
Tô dizendo, Deus, eu só tô tentando comerIm sayin God Im just tryin to eat

Aí, uptown (o quê?) o bridonx (o quê?)Aiyyo uptown (what? ) the bridonx (what? )
Long isle (o quê?) stridong (o quê?)Long isle (what? ) stridong (what? )
Brooklyyyyyyyyyyyyyn (bo! bo! bo! bo! bo! bo! bo!)Brooklyyyyyyyyyyyyyn (bo! bo! bo! bo! bo! bo! bo!)
Yo (o quê!)Yo (what? !)

Cadê essa porra de queens? (bem aqui!)Where the fuck is queens? (right here!)
Cadê essa porra de queens? (bem aqui!)Where the fuck is queens? (right here!)
Cadê essa porra de queens? (bem aqui!)Where the fuck is queens? (right here!)
Yo, cadê essa porra de queens? (a gente tá aqui!)Yo where the fuck is queens? (we right here!)
Cadê essa porra de queens? (bem aqui!)Where the fuck is queens? (right here!)
Yo, onde tá... yo yoYo where the.. yo yo
Yo, cadê essa porra de queens? (bem aqui!)Yo where the fuck is queens? (right here!)
Yo (a gente tá aqui!)Yo (we right here!)

Basicamente, vocês poderiam pegar oito vezes como Lynn Swann e ainda serem devorados como uma bucetaBasically yall could get eight twice like lynn swann plus get ate like pussy
Ser devorados como no Mickey D's depois do hidromel quando você me empurraGet ate like mickey ds after the hydro when you push me
Ser devorados como canibalismo e cortados cirurgicamenteGet ate like cannibalism and sliced surgical
Em qualquer extremidade, vocês vão ficar infinitamente verticaisIn any extremity yall get infinity vertical
Cada linha da minha palavra será colocada verbalmente pra te matarEvery line to word of mine will be verbally placed to murder you
O mestre, virando flows conversíveis, irreversíveisThe master, flippin convertible flows irreversible
Inatingível para o cérebro, é inexplicável o que o versell fazUnobtainable to the brain its unexplainable what the versell do
Faraós, o esperma, suas mentes são os ovos, eu tô rompendoPharoahes the sperm your minds the eggs Im burstin through
Vocês ouviram falar de mim, eu empacoto macs e quebro vértebrasYall heard of me, I pack macs and crack vertebraes
Deixo os caras com queimaduras de terceiro grau e cirurgia nas costasLeave niggaz with third degree burns and back surgery
Microfones, armas, facas, escolhe qual objeto, viraMics guns knives, pick declare which object, flip
Fazendo os caras correrem como no projeto Blair WitchHave niggaz runnin like the blair witch project
Cru - se você quiserRaw - if you want it
Cru - sim, a gente tem isso, de fatoRaw - yea we got it indeed
Yo, na verdade, eu só tô tentando comerYo actually Im just tryin to eat
Com certeza - se você precisar na turnêFor sure - if you need it on tour
Sim, estamos prontos pra sangrarYea we ready to bleed
Tô dizendo, Deus, eu só tô tentando comerIm sayin God Im just tryin to eat

Aí, uptown (o quê?) o bridonx (o quê?)Aiyyo uptown (what? ) the bridonx (what? )
Long isle (o quê?) stridong (o quê?)Long isle (what? ) stridong (what? )
Brooklyyyyyyyyyyyyyn (bo! bo! bo! bo! bo! bo! bo!)Brooklyyyyyyyyyyyyyn (bo! bo! bo! bo! bo! bo! bo!)
Yo (o quê!)Yo (what? !)

Cadê essa porra de queens? (bem aqui!)Where the fuck is queens? (right here!)
Cadê essa porra de queens? (bem aqui!)Where the fuck is queens? (right here!)
Cadê essa porra de queens? (bem aqui!)Where the fuck is queens? (right here!)
Yo, cadê essa porra de queens? (a gente tá aqui!)Yo where the fuck is queens? (we right here!)
Cadê essa porra de queens? (bem aqui!)Where the fuck is queens? (right here!)
Yo, onde tá... yo yoYo where the.. yo yo
Yo, cadê essa porra de queens? (bem aqui!)Yo where the fuck is queens? (right here!)
Yo (a gente tá aqui!)Yo (we right here!)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pharoahe Monch e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção