Crave
Pharrell Williams
Desejo
Crave
Desejo, sim
Crave, yeah
Vamos lá, hah
Come on, hah
Mexa-se assim
Move like that
Olhe pra cá, você pode se mexer assim?
Look at here, can you move like that?
Huh, mexa-se assim
Huh, move like that
Olhe pra cá, você pode se mexer assim?
Look at here, can you move like that?
Isso me deixa acordado (desejo)
It keeps me up (crave)
Me dá ansiedade (desejo)
Anxiety (crave)
E então eu me sinto ávido para ter você
And then I'm yearnin' from ya
Metralhadora, brmp-a-ding-ding
Machine gun, brmp-a-ding-ding
Eu fico rolando na cama (desejo)
I keep rollin' over (crave)
Eu não consigo dormir (desejo)
I can't get no sleep (crave)
Meu amor derrama, sim, de você
My love is pourin', yeah, from ya
Metralhadora, brmp-a-ding-ding
Machine gun, brrrrmp-a-ding-ding
Bang bang, sinta a dor
Bang bang, feel the pain
Bang bang, sinta a dor
Everybody, feel the pain
Bang bang, sinta a dor
Bang bang, feel the pain
Bang bang, sinta a dor
Everybody, feel the pain
Então me ajude (desejando)
So help me (cravin')
Eu estou na calçada (você me deixa te desejando)
I'm on the sidewalk (you got me cravin')
Eu estou quase caindo (você me deixa te desejando)
I'm fallin' over (you got me cravin')
Me balançando para frente e para trás (você me deixa segurando minhas próprias mãos)
Rockin' back and forth (you got me holdin' my hand)
Então me ajude (estou desejando)
So help me (I'm cravin')
Eu estou na calçada (você me deixa te desejando)
I'm on the sidewalk (you got me cravin')
Eu estou quase caindo (você me deixa te desejando)
I'm fallin' over (you got me cravin')
Me balançando para frente e para trás (então eu estou aqui esperando)
Rockin' back and forth (so I'm here waitin')
Por você, garota
For you, girl
(Vamos festejar!)
(Let's party!)
Leve o que você quiser (desejo)
Take what you want (crave)
Leve o que você precisar (desejo)
Take what you need (crave)
Me mande por aí, gata
Move me around, baby
Com a sua metralhadora, brmp-a-ding-ding
With your machine gun, brrmp-a-ding-ding
E eu desisto
And I'm so gone
Garota, agora você está livre
Girl, now you're free
Você me abateu, gata, com a sua
You shoot me down baby, from your
Metralhadora, brrmp-a-ding-ding
Machine gun, brr,mp-a-ding-ding
Bang bang, sinta a dor
Bang bang, feel the pain
(Oh, você me pegou)
(Oh, you got me)
Bang bang, sinta a dor
Everybody, feel the pain
(Em um piscar de olhos)
(In a heartbeat)
Bang bang, sinta a dor
Bang bang, feel the pain
(Eu desisto)
(I give up)
Bang bang, sinta a dor
Everybody, feel the pain
Então me ajude (desejando)
So help me (cravin')
Eu estou na calçada (você me deixa te desejando)
I'm on the sidewalk (you got me cravin')
Eu estou quase caindo (você me deixa te desejando)
I'm fallin' over (you got me cravin')
Me balançando para frente e para trás (você me deixa segurando minhas próprias mãos)
Rockin' back and forth (you got me holdin' my hand)
Então me ajude (estou desejando)
So help me (I'm cravin')
Eu estou na calçada (você me deixa te desejando)
I'm on the sidewalk (you got me cravin')
Eu estou quase caindo (você me deixa te desejando)
I'm fallin' over (you got me cravin')
Me balançando para frente e para trás (então eu estou aqui esperando)
Rockin' back and forth (so I'm here waitin')
Por você, garota
For you, girl
Me ajude, ah
Help me, ah
Me ajude, ah
Help me, ah
Me ajude, ah
Help me, ah
Me ajude, ah
Help me, ah
Você sabe, uh
You know, uh
É um sensação boa, não é? (Aqui vamos nós!)
Feels good right? (Here we go!)
Garotas aí na frente, ah, vocês conseguem sentir esse desejo?
Girls in the front, ah, can you feel that crave?
Oh, vocês conseguem sentir esse desejo?
Oh, can you feel that crave?
Garotas aí no fundo, ah, vocês conseguem sentir esse desejo?
Girls in the back, ah, can you feel that crave?
Oh, vocês conseguem sentir esse desejo?
Oh, can you feel that crave?
Garotas aí do lado esquerdo, ah, você conseguem sentir esse desejo?
Girls on the left, ah, can you feel the crave?
Oh, vocês conseguem sentir esse desejo?
Oh, can you feel that crave?
Garotas aí do lado direito, ah, vocês conseguem sentir esse desejo?
Girls on the right, ah, can you feel that crave?
Oh, vocês conseguem sentir esse desejo?
Can somebody help me?
Então me ajude (desejando)
So help me (cravin')
Eu estou na calçada (você me deixa te desejando)
I'm on the sidewalk (you got me cravin')
Eu estou quase caindo (você me deixa te desejando)
I'm fallin' over (you got me cravin')
Me balançando para frente e para trás (você me deixa segurando minhas próprias mãos)
Rockin' back and forth (you got me holdin' my hand)
Então me ajude (desejando)
So help me (cravin')
Eu estou na calçada (você me deixa te desejando)
I'm on the sidewalk (you got me cravin')
Eu estou quase caindo (você me deixa te desejando)
I'm fallin' over (you got me cravin')
Me balançando para frente e para trás (então eu estou aqui esperando)
Rockin' back and forth (so I'm here waitin')
Por você, garota
For you, girl
Me ajude, ah
Help me, ah
Me ajude, ah
Help me, ah
Me ajude, ah
Help me, ah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pharrell Williams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: