Tradução gerada automaticamente

What About Love
Phenomena
E quanto ao amor?
What About Love
Algo que eu quero dizerSomething I wanna say
Preciso dizer, preciso dizer de qualquer jeitoGot to say it, got to say it anyway
O amor pode mentir, te fazer girarLove can lie, spin you round
Partir seu coração e te derrubarBreak your heart and shoot you down
Quando fazemos amor, você nunca falaWhen we make love, you never speak
Quando a paixão se vai, você só quer dormirWhen passion's gone, you just wanna sleep
Você dançou essa dança, tantas vezesYou've danced the dance, so many times
Ainda consigo ver o que passa na sua cabeçaI still can see what's on your mind
Não consigo aguentar mais um diaI can't take another day
Preciso encarar isso, não vai emboraGot to face it, won't go away
Não podemos fingirWe can't pretend
É o fim?Is this the end?
E quanto ao amor? Você saiu da minha vidaWhat about love? You're out of my life
E quanto ao amor? Chega de noites solitáriasWhat about love? No more lonely nights
E quanto ao amor? Não sou mais o idiota que você vêWhat about love? No more the fool you see
E quanto ao amor? Estou me libertandoWhat about love? I'm breaking free
Você leva tudo, estou afundandoYou take it all, I'm in deep
O que você ganha, os segredos que você guardaWhat do you get, the secrets that you keep
Perdi a melodia, esqueci a cançãoLost the tune, forgot the song
Só você, não consegue ver que algo está errado?All yourself, can't you see something's wrong?
Você me usou, jogou tudo pra escanteioYou've played me out, played it cool
Esse garoto voltou, não vou jogar pelas regrasThis boy is back, I ain't playing by the rules
O amor pode mentir, te fazer girarLove can lie, spin you round
Partir seu coraçãoBreak your heart
Partir seu coração e te derrubarBreak your heart and shoot you down
Não consigo aguentar mais um diaI can't take another day
Preciso encarar isso, não vai emboraGot to face it won't go away
Não podemos fingirWe can't pretend
É o fim?Is this the end?
E quanto ao amor? Você saiu da minha vidaWhat about love? You're out of my life
E quanto ao amor? Chega de noites solitáriasWhat about love? No more lonely nights
E quanto ao amor? Não sou mais o idiota que você vêWhat about love? No more the fool you see
E quanto ao amor? Estou me libertandoWhat about love? I'm breaking free
Não consigo aguentar mais um diaI can't take another day
Preciso encarar isso, não vai emboraGot to face it won't go away
Não podemos fingirWe can't pretend
É o fim?Is this the end?
E quanto ao amor? Você saiu da minha vidaWhat about love? You're out of my life
E quanto ao amor? Chega de noites solitáriasWhat about love? No more lonely nights
E quanto ao amor? Não sou mais o idiota que você vêWhat about love? No more the fool you see
E quanto ao amor? Estou me libertandoWhat about love? I'm breaking free
E quanto ao amor? Você saiu da minha vidaWhat about love? You're out of my life
E quanto ao amor? Chega de noites solitáriasWhat about love? No more lonely nights
E quanto ao amor? Não sou mais o idiota que você vêWhat about love? No more the fool you see
E quanto ao amor? Estou me libertandoWhat about love? I'm breaking free
E quanto ao amor?What about love?
E quanto ao amor?What about love?
E quanto ao amor?What about love?
E quanto ao amor?What about love?
E quanto ao amor?What about love?
E quanto ao amor?What about love?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phenomena e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: