Don't Get Me Started
Phil Collins
Não Me Faça Começar
Don't Get Me Started
Não me fale sobre políticos
Don't get me started on politicians
E as mentiras que eles espalham
And the lies they spread
Nem mencione sexo e religião
Don't even mention sex and religion
E quem eles levam para a cama
And who they take to bed
Mas se você me ver correndo pela rua
But if you see me running down the street
Saiba para onde estou correndo
Know where I'm running to
Estou cansado de que a honestidade nos seja negada
I'm tired of honesty being denied us
Estou indo procurar por você
I'm coming looking for you
Não me segure, estou a caminho
Don't hold me down, I'm on my way
E nada vai me fazer virar
And nothing's gonna turn me round
Não se vire, diga-me diretamente
Don't turn around, give it to me straight
Estou a caminho e nada vai me abalar
I'm on my way and nothing's gonna shake me
Eu vou me manter firme
I'll hold my ground
Cavalos selvagens não vão me obrigar
Wild horses won't make me
Não me fale sobre informações
Don't get me started on information
Revistas e TV
Magazines and T.V.
Há um homem sob seu grande guarda-chuva
There's one man under his big umbrella
Enquanto está chovendo em você e em mim
While it's raining on you and me
Todos os dias está ficando mais difícil julgar
Everyday it's getting harder to judge
Ficção de fato
Fiction from fact
Estou cansado da verdade me ser negada
I'm tired of truth being denied me
É meu e eu quero de volta
It's mine and I want it back
Não me segure, estou a caminho
Don't hold me down, I'm on my way
E nada vai me fazer virar
And nothing's gonna turn me round
Não se vire, diga-me diretamente
Don't turn around, give it to me straight
Estou a caminho e nada vai me abalar
I'm on my way and nothing's gonna shake me
Eu vou me manter firme
I'll hold my ground
Cavalos selvagens não vão me obrigar
Wild horses won't make me
Negócios como sempre em nosso vaporizador de pressão
Business as usual in our pressure steamer
Onde a realidade foge de vista
Where reality slips from view
Eles dizem que não podemos aguentar
They say that we can't take it
Acho que posso, e você?
I think I can, can you?
Não me fale sobre sangue e trovão
Don't get me started on blood and thunder
Com pessoas voando às cegas
with people flying blind
Não se importando com o que ou quem eles levam com eles
Not caring what or who they take with them
Ou o que eles deixam para trás
Or what they leave behind
É o Deus de um homem contra outro
It's one mans god against another
Enquanto o rio de lágrimas passa
While the river of tears roll by
As coisas que eles fazem em nome do pai
The things they do in the name of their father
Alguém pode me dizer o porquê
Can someone tell me why
Não me segure, estou a caminho
Don't hold me down, I'm on my way
E nada vai me fazer virar
And nothing's gonna turn me round
Não se vire, diga-me diretamente
Don't turn around, give it to me straight
Estou a caminho e nada vai me abalar
I'm on my way and nothing's gonna shake me
Eu vou me manter firme
I'll hold my ground
Não me faça começar
Don't get me started
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phil Collins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: