Deadline
You start work on Monday, putting in a hard day,
Forget your lunch, you're on the run.
You've got time for coffee,
Cause your schedule's awfully
Crazy and you've just begun.
Deadline, got to make that deadline, deadline.
Back to work on Tuesday, can't afford to lose
A minute of your precious time.
Deadline, got to make that deadline, deadline.
It's already Wednesday, you can't even spend
A moment with your tired life.
You got time for business,
But you look suspicious
To your kids and your own wife.
Deadline, got to make that deadline, deadline.
Can't believe it's Thursday,
Got to be your worst day,
You've got too much on your mind.
That deadline, will you make your deadline, deadline.
I see you pay your dues, you say you hate to lose
Your job and yet you choose to go under.
The boss is crackin down, the walls are spinnin round,
Get on your feet before he starts to wonder.
Friday you're depleted, finally completed
All the work you were assigned.
Deadline, so you made your deadline.
Prazo Final
Você começa a trabalhar na segunda, se esforçando pra caramba,
Esquece seu almoço, tá na correria.
Tem tempo pra um café,
Porque sua agenda tá uma loucura
E você mal começou.
Prazo final, tem que cumprir esse prazo, prazo.
De volta ao trabalho na terça, não pode perder
Um minuto do seu tempo precioso.
Prazo final, tem que cumprir esse prazo, prazo.
Já é quarta-feira, você nem consegue passar
Um momento com sua vida cansada.
Tem tempo pra negócios,
Mas parece suspeito
Para seus filhos e sua própria esposa.
Prazo final, tem que cumprir esse prazo, prazo.
Não consigo acreditar que é quinta,
Deve ser seu pior dia,
Tem muita coisa na sua cabeça.
Esse prazo, você vai cumprir seu prazo, prazo.
Vejo você pagando suas contas, você diz que odeia perder
Seu emprego e mesmo assim escolhe se afundar.
O chefe tá pegando pesado, as paredes tão girando,
Levanta antes que ele comece a se perguntar.
Sexta-feira você tá esgotado, finalmente completou
Todo o trabalho que te foi designado.
Prazo final, então você cumpriu seu prazo.