Tradução gerada automaticamente

I'll Be There
Phil Ochs
Estarei Lá
I'll Be There
Quando o rio da rebelião transbordar, estarei láWhen the river of rebellion overflows, I'll be there
Quando a semente do descontentamento plantar e crescer, estarei láWhen the seed of discontent plants and grows, I'll be there
Observando o sol através da escuridão e da tempestadeWatching for the sun through the dark and rainy storm
Procurando as chaves das masmorras antigas e desgastadasSearching for the keys to the dungeons old and worn
Deixa eu te contar, estarei láLet me tell you, I'll be there
Quando a sombra do tirano cai e varre a terraWhen the shadow of the tyrant falls and sweeps across the land
Quando homens roubam uns dos outros com papel na mãoWhen men would steal from others with paper in their hand
Quando as pessoas buscam respostas e elas nunca vêmWhen people search for answers and the answers never come
Quando seus problemas acabariam se pensassem e lutassem como um sóWhen their troubles would be over if they thought and fought as one
Deixa eu te contar, estarei láLet me tell you, I'll be there
Sussurros de ontem se tornaram um rugidoWhispering of yesterday has grown into a roar
Ventos de liberdade soprando de cada costa distanteWinds of freedom blowing out of every distant shore
Quando a hora chegar e o chamado for alto e claroWhen the time is ready and the call is loud and clear
Deixa eu te contar, estarei láLet me tell you, I'll be there
Quando o trovão da opressão ruge e estala, estarei láWhen the thunder of opression roars and crackles, I'll be there
Quando aqueles que querem ser livres estão usando grilhões, estarei láWhen those who would be free are wearing shackles, I'll be there
Pois o dia vai chegar em que eles jogarão suas correntes foraFor the day is gonna come when they'll throw away their chains
Ergam suas cabeças e levantem os braços pela luta que restaLift their heads and raise their arms for the struggle that remains
E deixa eu te contar, estarei láAnd let me tell you, I'll be there
Sussurros de ontem se tornaram um rugidoWhispering of yesterday has turned into a roar
Ventos de liberdade soprando de cada costa distanteWinds of freedom blowing out of every distant shore
Quando a hora chegar e o chamado for alto e claroWhen the time is ready and the call is loud and clear
Deixa eu te contar, estarei láLet me tell you, I'll be there
Quando o trovão da opressão ruge e estala, estarei láWhen the thunder of opression roars and crackles, I'll be there
Quando aqueles que querem ser livres estão usando grilhões, estarei láWhen those who would be free are wearing shackles, I'll be there
Pois o dia vai chegar em que eles jogarão suas correntes foraFor the day is gonna come when they'll throw away their chains
Ergam suas cabeças e levantem os braços pela luta que restaLift their heads and raise their arms for the struggle that remains
E deixa eu te contarAnd let me tell you
Deixa eu te contarLet me tell you
Deixa eu te contarLet me tell you
Deixa eu te contar, estarei láLet me tell you, I'll be there



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phil Ochs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: