La chanson de St-Joseph-de-la-Rive

Il faut s’amener avec le vent
Un brin de foin entre les dents
Virer trois fois, crier, chanter
Parler aux gens s’mouiller les pieds
Par la Misère ou les Bouleaux
On vient s’asseoir au bord de l’eau

Début printemps, les capitaines
Savent saison de grande peine
Les goélettes ont faim de vagues
Se marieront en grande mer
Et pour union échangeront bagues
Il ne faut plus rêver de terre

Il faut s’amener avec le vent
Un brin de foin entre les dents
Virer trois fois, crier, chanter
Parler aux gens s’mouiller les pieds
Par la Misère ou les Bouleaux
On vient s’asseoir au bord de l’eau

Cousin Philippe a vingt arpents
Trois bâtiments dix-sept enfants
À la charrue sous les pommiers
Y’a pas grand’terre à labourer
Avec des fils en mois de mai
Faut être fiers, voici l’été

Il faut s’amener avec le vent
Un brin de foin entre les dents
Virer trois fois, crier, chanter
Parler aux gens s’mouiller les pieds
Par la Misère ou les Bouleaux
On vient s’asseoir au bord de l’eau

On va ti voir Donat de l’Anse
Y nous parlera de l’eau qui danse
Ça fait trente ans que j’pêche icitte
J’en ai ti pris des éperlans
Faut que j’te dise en attendant
Y faut que j’parte, a monte si vite

Il faut s’amener avec le vent
Un brin de foin entre les dents
Virer trois fois, crier, chanter
Parler aux gens s’mouiller les pieds
Par la Misère ou les Bouleaux
On vient s’asseoir au bord de l’eau

C’est décembre et fleurs de neige
Les arbres nus font un cortège
Tendent les bras, tournent la tête
Un enfant passe, c’est une fête
Et c’est maintenant que tu arrives
Voici pour toi le temps de vivre

La la la

A música de St-Joseph-de-la-Rive

Você tem que se trazer com o vento
Um pouco de feno entre os dentes
Atire três vezes, grite, cante
Conversando com pessoas que molham os pés
Por miséria ou bétulas
Chegamos a sentar na beira da água

Início da primavera, capitães
Estação de salvamento de grande tristeza
As escunas estão com fome de ondas
Vai se casar em alto mar
E pela união trocará alianças
Não sonhe mais com a terra

Você tem que se trazer com o vento
Um pouco de feno entre os dentes
Atire três vezes, grite, cante
Conversando com pessoas que molham os pés
Por miséria ou bétulas
Chegamos a sentar na beira da água

O primo Philippe tem vinte acres
Três edifícios dezessete crianças
No arado sob as macieiras
Não há terra grande para arar
Com filhos em maio
Deve estar orgulhoso, aqui está o verão

Você tem que se trazer com o vento
Um pouco de feno entre os dentes
Atire três vezes, grite, cante
Conversando com pessoas que molham os pés
Por miséria ou bétulas
Chegamos a sentar na beira da água

Veremos Donat de l'Anse
Você vai falar conosco sobre a água que dança
Faz trinta anos que estou cuspindo isso
Eu peguei um cheiro
Eu tenho que dizer enquanto isso
Eu tenho que ir, subir tão rápido

Você tem que se trazer com o vento
Um pouco de feno entre os dentes
Atire três vezes, grite, cante
Conversando com pessoas que molham os pés
Por miséria ou bétulas
Chegamos a sentar na beira da água

É dezembro e flores de neve
As árvores nuas fazem uma procissão
Estenda a mão, vire a cabeça
Uma criança passa, é uma festa
E é agora que você chega
Aqui é a hora de você viver

O la

Composição: