Tradução gerada automaticamente
Bedroom Destroyer
Philip Anselmo
Destroyer Quarto
Bedroom Destroyer
Scalds cerveja gelada meus molares volta ...
Cold beer scalds my back molars…
Cerveja gelada engorda me para depressão e
Cold beer fattens me up for depression and
Eu uso a depressão ...
I use depression…
Vou usar esta depressão como um
I will use this depression just like a
Arma ...
Weapon…
E isso está destinado a mim, e quem se atreve
And it’s aimed at me, and anyone who dares
Para chegar muito perto ...
To come too close…
Lavei alguns pés ...
I’ve washed some feet…
(Pensei) eu inventei ...
(I thought) I’d made it up…
Beijei alguns metros, mas eles ainda pisar
I’ve kissed some feet but still they stomp on
Me ...
Me…
Birra!
Tantrum!
Quarto destruído ...
Bedroom destroyed…
Quarto destruidor ...
Bedroom destroyer…
Rostos emoldurados trazer culpa chumbo escrito
Framed faces bring spelled leaden guilt
Viagens ...
Trips…
Eu poderia esmagar aqueles rostos com minha inútil
I could smash those faces with my worthless
Contos do passado ...
Tales of yesteryear…
Considerem-se como a merda de calcanhar sorte ...
Count yourselves as shit-heel fortunate…
Você não tem que viver com isso, minha asinino
You don’t have to live with this; my asinine
Paranoid trincheiras ...
Paranoid-trenches…
Eu peguei nas mãos ...
I’ve grabbed at hands…
(Pensei) eles me levantar ...
(I thought) they’d lift me up…
Eu peguei algumas mãos, mas ainda bateram
I’ve grabbed some hands but still they beat
Me down ...
Me down…
Birra!
Tantrum!
Quarto destruído ...
Bedroom destroyed…
Quarto destruidor ...
Bedroom destroyer…
Estou pulverizado por ... gordura, medos e desleixado ...
I’m pulverized by… fat, sloppy fears and…
Eu já destruiu nesta sala / deck, mais uma vez ...
I’ve wrecked this room/deck, once again…
Mas isso não importa ...
But it doesn’t matter…
Você não vai me encontrar ...
You won’t find me…
Estou escondido em uma sala escura em algum lugar ...
I’m hidden in a black room somewhere…
Eu sou a fronteira de milhares ...
I’m the boarder of thousands…
(É) demônios indiscutíveis ...
(Of) undisputed demons…
E eu estou colocando-as em você espessa-like ...
And I’m laying them on you thick-like…
Porque eu sou um falador ...
Because I’m a talker…
E eu sou um fazedor ...
And I’m a doer…
E eu vou devorar este lugar, sóbrio e bêbado
And I’ll devour this place, sober and drunk
Sober ou bêbado ...
Sober or drunk…
Salve o rei do travesseiro e pílula ...
Hail to the king of the pillow and pill…
Meus gritos assustar as aves de cada
My screams scare the birds out of every
Única árvore por milhas ...
Single tree for miles…
Com uma voz, uma vez ouvida, mas melhor esquecer ...
With a voice once heard but best forgotten…
Preso dentro de um armário dentro de 30 quartos e
Trapped inside a closet inside 30-rooms and
Meia milha ...
Half a mile…
Peguei uma faca ...
I grabbed a knife…
Mas não há luta ...
But there is no fight…
Eu peguei uma faca,
I’ve grabbed a knife,
Mas não há nenhuma luta para mim ....
But there’s no fight for me….
Birra!
Tantrum!
Quarto destruído ...
Bedroom destroyed…
Quarto destruidor ...
Bedroom destroyer…
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Philip Anselmo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: