Tradução gerada automaticamente

Ce Que Minuit Me Laisse
Philippe Campion
O Que a Meia-Noite Me Deixa
Ce Que Minuit Me Laisse
Por que você me semeia se a gente se amavaPourquoi tu me sèmes si on s’aimait
É tão forte que me deixa tontoC’est si fort que ça m’assomme
E se amanhã isso ainda ficar em mimEt si demain ça me restait encore
Que você me faça sangrar com essa sua loucuraQue tu me saignes avec cette allure folle
Que eu queria que você semeasseQue je voudrais que tu sèmes
O que a meia-noite me deixaCe que minuit me laisse
Esse sorriso eu não quero maisCe sourire-là je n’en veux plus
E te ver em todo lugar na ruaEt te voir partout dans la rue
Quando a meia-noite chegaQuand minuit frappe
Eu ouço tocarJ’entends que sonnent
Sirenas agitadas nas minhas têmporasDes sirènes agitées dans mes tempes
Vejo que você tem a palavra fértilJe vois que tu as la parole fertile
Os sentimentos não rimamLes sentiments ne font pas de rimes
Quando a meia-noite chegaQuand minuit frappe
Eu ouço tocarJ’entends que sonnent
As sirenas agitadas nas suas têmporasLes sirènes agitées dans tes tempes
As lembranças não saem da minha ruaLes souvenirs ne quittent pas ma rue
Desde meu quarto elas estragam minha visãoDepuis ma chambre ils me gâchent la vue
Quando a meia-noite chegaQuand minuit frappe
Eu ouço tocarJ’entends que sonnent
As sirenas agitadas nas minhas têmporasLes sirènes agitées dans mes tempes
As cores não são mais as mesmas pra mimLes couleurs ne me sont plus les mêmes
E nas minhas costas a dor sangraEt dans mon dos la douleur saigne
Quando a meia-noite tocaQuand minuit sonne
Quando você me semeiaQuand tu me sèmes
Por que você me semeia se a gente se amavaPourquoi tu me sèmes si on s’aimait
É tão forte que me deixa tontoC’est si fort que ça m’assomme
E se amanhã isso ainda ficar em mimEt si demain ça me restait encore
Que você me faça sangrar com essa sua loucuraQue tu me saignes avec cette allure folle
Que eu queria que você semeasseQue je voudrais que tu sèmes
O que a meia-noite me deixaCe que minuit me laisse
Se na sua cabeça não há pazSi dans ta tête ce n’est guère la paix
Que no futuro seu passado fiqueQu’à l’avenir ton passé reste
Quando a meia-noite chegaQuand minuit frappe
Eu ouço tocarJ’entends que sonnent
Sirenas agitadas nas suas têmporasDes sirènes agitées dans tes tempes
Vou esperar sua alegria voltarJe m’en vais attendre que ta joie revienne
Que meu passado faça meu futuro nascerQue mon passé fasse que mon avenir naisse
No claro dos sonhos que você despertaAu clair des songes que tu réveilles
As sirenas se agitam nas minhas têmporasLes sirènes s’agitent dans mes tempes
Quando meus olhos não conseguem mais verQuand mes yeux ne tiennent pas la route
Que eu te vejo maquiando as dúvidas que você semeiaQue je te vois maquiller les doutes que tu sèmes
Pra que a meia-noite acabeAfin que minuit cesse
Por que você me semeia se a gente se amavaPourquoi tu me sèmes si on s’aimait
É tão forte que me deixa tontoC’est si fort que ça m’assomme
E se amanhã isso ainda ficar em mimEt si demain ça me restait encore
Que você me faça sangrar com essa sua loucuraQue tu me saignes avec cette allure folle
Que eu queria que você semeasseQue je voudrais que tu sèmes
O que a meia-noite me deixaCe que minuit me laisse



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Philippe Campion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: