395px

A Vendedora de Livros

Philippe Miller

La Vendeuse de Bouquins

La libraire :
Moi, je vis parmi les bouquins.
Et je les vends à tout le monde,
Aux châtains, aux bruns, aux rouquins
Aux filles brunes, aux femmes blondes.
Aux hommes des romans d'amour
Aux femmes des nouvelles tristes,
Aux enfants des livres d'humour
Où les magiciennes existent.
Je vends des fictions, des rêves,
Des histoires vraies, des reportages,
Des essais et des témoignages,
Des romans longs, des nouvelles brèves.
J'aide les amants à choisir,
Des livres pour leur fiancée,
Un livre qui pourra leur dire
A quel point elles sont aimées.
Moi, je vis parmi ces bouquins,
Que je diffuse dans le monde,
Et puis ils passent de main à main
Répandant l'amour à la ronde.
Aux garçons bruns, aux filles blondes,
Ils portent l'amour dans le monde.
Que dites vous de celui-là ?
Olivier :
Je n'crois pas qu'il pourra lui plaire.
La libraire :
Et pourquoi pas cet autre-là ?
Ca se passe au bord de lamer.
Olivier :
Vous l'avez lu ?
La libraire :
Evidemment !
Olivier :
Ca lui plaira ?
La libraire :
C'est assuré :
Il suffit de voir son amant !
Venant de vous, il est parfait.
Olivier :
Mais comment pouvez-vous le dire ?
La libraire :
Je vous ai regardé sourire.
La libraire :
Alors c'est dit, vous le prenez ?

A Vendedora de Livros

A livreira :
Eu vivo entre os livros.
E os vendo para todo mundo,
Para os morenos, os castanhos, os ruivos
Para as garotas morenas, as mulheres loiras.
Para os homens dos romances de amor
Para as mulheres das histórias tristes,
Para as crianças dos livros de humor
Onde as feiticeiras existem.
Eu vendo ficções, sonhos,
Histórias verdadeiras, reportagens,
Ensaios e depoimentos,
Romances longos, contos curtos.
Ajudo os amantes a escolher,
Livros para suas namoradas,
Um livro que possa dizer
O quanto elas são amadas.
Eu vivo entre esses livros,
Que eu espalho pelo mundo,
E então eles passam de mão em mão
Espalhando amor por toda parte.
Para os meninos morenos, para as meninas loiras,
Eles levam amor pelo mundo.
O que você acha desse aqui?
Olivier :
Não acho que ela vai gostar.
A livreira :
E por que não desse outro aqui?
Acontece à beira do mar.
Olivier :
Você leu?
A livreira :
Claro que sim!
Olivier :
Ela vai gostar?
A livreira :
É garantido:
Basta ver o sorriso do amante dela!
Vindo de você, é perfeito.
Olivier :
Mas como você pode dizer isso?
A livreira :
Eu vi você sorrir.
A livreira :
Então está decidido, você vai levar?

Composição: