Tell Me a Story
Phillip Phillips
Me Conte Uma História
Tell Me a Story
Te conto uma história e ela começa com o tempo
Tell you a story and it starts with time
Mostra como você vive e aprende a morrer
Moves to how you live and learn how to die
Em outra fase nesse mundo quer trás morte a vida
Another phase in this world that brings death to life
Então não acredite em tudo que vê
So don't believe in everything you see
Porque o que você quer pode não ser o que precisa
Because what you want might not be what you need
Respira fundo
Hold your breath
Pula comigo
Jump with me
E nós iremos sobreviver
And we'll survive
Porque você é o sol que me guia à luz
'Cause you are the sun that leads me to the light
Esperança é apenas um raio que todos deveriam ver
Hope is just a ray of what everyone should see
Solitária era a rua onde você me encontrou
Lone is the street where you found me
Com medo do que há atrás
Scared of what's behind you
E com medo do que há a frente
And scared of what's in front
Viva com o que tem agora
Live with what you have now
E faça o melhor pelo o que está por vir
And make the best of what's to come
Me conte uma história longa e verdadeira
Tell me a story long and true
Nós somos o que falamos
We aren't what we say
Nós somos o que fazemos
We are what we do
Apenas peças de um quebra cabeças procurando onde ficar
Just pieces of a puzzle to find where we stand
Apenas confuso
Just confused
Então você é a lua que me puxa pela noite
So you are the moon that pulls me through the night
Esperança é apenas um raio que todos deveriam ver
Hope is just a ray of what everyone should see
Solitária era a rua onde você me encontrou
Lone is the street where you found me
Com medo do que há atrás
Scared of what's behind you
E com medo do que há a frente
And scared of what's in front
Viva com o que tem agora
Live with what you have now
E faça o melhor pelo o que está por vir
And make the best of what's to come
Vive com o que tem agora
Live with what you have now
E faca o melhor pelo o que está por vir
And make the best of what's to come
Esperança é apenas um raio que todos deveriam ver
Hope is just a ray of what everyone should see
Solitária era a rua onde você me encontrou
Lone is the street where you found me
Com medo do que há atrás
Scared of what's behind you
E com medo do que há a frente
And scared of what's in front
Viva com o que tem agora
Live with what you have now
E faça o melhor pelo o que está por vir
And make the best of what's to come
Você é o sol que me guia
So you are the sun that leads me
Você é a lua que me puxa
You are the moon that pulls me
Você é a luz que me guia
You are the light that leads me
Você é a lua que me puxa
You are the moon that pulls me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phillip Phillips e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: