Tradução gerada automaticamente
Time Turns Elastic
Phish
Tempo Liga Elastic
Time Turns Elastic
Dentro e fora de foco, o tempo transforma elástico
In and out of focus, time turns elastic
Dentro e fora de foco, dentro e fora de foco, o tempo transforma elástico
In and out of focus, in and out of focus, time turns elastic
Dentro e fora de foco, dentro e fora de foco, voltas tempo
In and out of focus, in and out of focus, time turns
E quando eu ficar muito tempo, eu fui lá fora e olhou
And when I stay too long, I went outside and stared
Os braços estendidos e longos, mudou-se em frente ao céu
Arms outstretched and long, moved straight across the sky
(Dentro e fora de foco, dentro e fora de foco)
(In and out of focus, in and out of focus)
Se eu pudesse envolver meus braços em torno deste mundo
If I could wrap my arms around this globe
Mãos, toque no verde e marrom
Hands, touch the green and brown
Eu afundar no chão fresco, fresco
I'd sink into the cool, cool ground
(Dentro e fora de foco, dentro e fora de foco)
(In and out of focus, in and out of focus)
Atividade tudo, visto tudo, visto todo o verão
Seen all, seen all, seen all summer
Atividade tudo, visto tudo, visto toda a primavera
Seen all, seen all, seen all spring
Mas eu sou um submarino, pias submarinos abaixo do solo
But I'm a submarine, submarine sinks below the ground
Um submarino, eu sou um submarino, pias submarinos abaixo do solo
A submarine, I'm a submarine, submarine sinks below the ground
Agora que as folhas se transformava em ouro
Now that the leaves turned to gold
Os momentos tudo brilho, congelados e sem tempo
The moments all glow, frozen and free from time
E aqui no meu próprio, eu assisti-lo fluxo e refluxo
And out here on my own, I watch it ebb and flow
Aqui com o baixo fogo aceso na névoa mel que respira
Here with the fire burning low in the honey mist that breathes
Dedos tortos bordo tremendo todo
Crooked maple fingers trembling all around
Eu sinto os ventos que sopram
I feel the winds that blow
Aqui fora entre a escuridão ea luz
Out here between the dark and light
Os verões foram, e os juncos se curvar
The summers gone, and the reeds bow down
Como as cores mudam ao longo de toda a linha de água, oh
As the colors change all along the waterline, oh
E quando é hora do deslizamento de terra irá liberar o que flui no interior
And when it's time the landslide will free what flows inside
Enquanto todos em torno das rochas colidem, você finalmente ver as linhas
While all around the rocks collide, you finally see the lines
Isso aponta para a luz que nunca morre
That points towards the light that never dies
Melody, abrigo na escuridão tomar conta de mim agora
Melody, shelter in the darkness take hold of me now
Memória, preso em um canto, com os dedos escuros são longos
Memory, trapped in a corner, dark fingers are long
Mas todos os lados, escorrendo, os raios de luz azul chamando
But all around, streaming down, rays of blue light calling out
Estes sons de prata estão chovendo em mim
These silver sounds are raining down on me
Aqui na roda do ritmo transformando todo
Here on the wheel the rhythm's turning all around
Lá em cima no escuro, é céu está sangrando
Up above the dark, it's sky is bleeding
Eu sinto que o mundo virando de cabeça para baixo
I feel the world turning upside down
Estas são as razões que nos deitamos no chão
These are the reasons that we lay down on the ground
Desenhado pelo funil, todas as cores correr juntos voltando-
Drawn through the funnel, all the colors run together turning round
Aguarde até que as ondas de vir e me levar embora
Wait for the waves to come and carry me away
No chão os sons de vozes nos ecos parecem dizer
Down on the ground the sounds of voices in the echoes seem to say
E, como os círculos de carrossel incessantemente
And as the carousel circles unceasingly
Assista enquanto a decadência ondulações nesta época de rolamento
Watch while the ripples decay in this rolling time
Em cascata, o vento definir as rodas em movimento
In cascading, the wind set the wheels in motion
E isso está se transformando na névoa em torno de
And it's turning in the mist around
Rolando e virando a névoa em torno de mim
Rolling and turning into the mist around me
Beijou pela água e nos braços de sua mãe
Kissed by the water and held in your mother's arms
Verde onde você cair e rolar nestes domínios
Green where you tumble and roll in these fields
As formas dos corpos, um navio ao sol
The shapes of the bodies, a ship in the sun
Enquanto as flores de todos gritar e ele dorme em torno de mim
While the blossoms all scream and it sleeps around me
A terra e essas memórias produz em torno de mim
The earth and these memories yields around me
Dentro e fora de foco, o tempo transforma elásticas, curvas de tempo
In and out of focus, time turns elastic, time turns
Dentro e fora de foco, o tempo transforma elásticas, curvas de tempo
In and out of focus, time turns elastic, time turns
Toca esses bosques e essas águas tudo pavimentadas com ouro
Touches these woods and these waters all paved with gold
Brilhando à luz do dia as suas vozes soam em
Gleaming in daylight their voices ring on
Eles são frios, enquanto eles estão apontando, deitou-se na tempestade
They're cold while they're pointing, lay down in the storm
E esta vida está dobrando e inchaço em volta de mim
And this life is bending and swelling around me
Rolando e virando a névoa em torno de mim
Rolling and turning into the mist around me
Os ventos todos produzidos no oeste em torno de mim
The winds all arising in the west around me
E o carrossel gira em torno de mim respiração
And the carousel turns into breath around me
Dentro e fora de foco, o tempo transforma elásticas, curvas de tempo
In and out of focus, time turns elastic, time turns
Dentro e fora de foco, o tempo transforma elásticas, curvas de tempo
In and out of focus, time turns elastic, time turns
Dentro e fora de foco, o tempo transforma elásticas, curvas de tempo
In and out of focus, time turns elastic, time turns
Dentro e fora de foco, o tempo transforma elásticas, curvas de tempo
In and out of focus, time turns elastic, time turns
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: