
If I Ever Feel Better
Phoenix
Se Algum Dia Eu Me Sentir Melhor
If I Ever Feel Better
Dizem que um fim pode ser um começoThey say an end can be a start
Parece que fui enterrado, mas ainda estou vivoFeels like I've been buried yet I'm still alive
É como um dia ruim que nunca acabaIt's like a bad day that never ends
Eu sinto o caos ao meu redorI feel the chaos around me
Uma coisa que eu não tento negarA thing I don't try to deny
É melhor eu aprender a aceitar queI'd better learn to accept that
Existem coisas na minha vida que eu não posso controlarThere are things in my life that I can't control
Eles dizem que o amor nada mais é do que uma dorThey say love ain't nothing but a sore
Eu nem sei o que é o amorI don't even know what love is
Muitas lágrimas tiveram que cairToo many tears have had to fall
Você não sabe que eu estou cansado disso tudo?Don't you know I'm so tired of it all
Eu tive ataques de tontura e temorI have known terror dizzy spells
Descobrindo os segredos que as palavras não dirãoFinding out the secrets words won't tell
Seja o que for não pode ser nomeadoWhatever it is it can't be named
Tem uma parte do meu mundo que está desaparecendoThere's a part of my world that' s fading away
Você sabe que não quero ser o espertalhãoYou know I don't want to be clever
Ser o brilhante ou o superiorTo be brilliant or superior
Verdadeiro como gelo, verdadeiro como fogoTrue like ice, true like fire
Agora eu sei que uma brisa pode me levar para longeNow I know that a breeze can blow me away
Agora eu sei que existe muito mais dignidadeNow I know there's much more dignity
Na derrota do que na melhor vitóriaIn defeat than in the brightest victory
Eu estou perdendo o equilíbrio na corda bambaI'm losing my balance on the tight rope
Me diga por favor, me diga por favor, me diga por favorTell me please, tell me please, tell me please
Se eu me sentir melhorIf I ever feel better
Me lembre de passar bons momentos com vocêRemind me to spend some good time with you
Você pode me dar seu númeroYou can give me your number
E quanto tudo isso acabar, eu deixo você saberWhen it's all over I'll let you know
Me atenho aos dias bonsHang on to the good days
Eu posso me apoiar nos meus amigosI can lean on my friends
Eles me ajudam a passar por tempos difíceisThey help me going through hard times
Mas eu estou alimentando o inimigoBut I'm feeding the enemy
Tenho uma aliança com o adversárioI'm in league with the foe
Me culpe pelo que está acontecendoBlame me for what's happening
Eu não posso tentar, não posso tentar, não posso tentarI can't try, I can't try, I can't try
Ninguém sabe dos tempos difíceis que eu passeiNo one knows the hard times I went through
Se a felicidade me ligou, eu perdi a chamadaIf happiness came I miss the call
Os dias tempestuosos ainda não se foramThe stormy days ain't over
Eu tentei e perdi, agora eu acho que pago o preçoI've tried and lost now I think that I pay the cost
Eu assisti todos os meus castelos caíremI've watched all my castles fall
Eles eram feitos de areia, no fim das contasThey were made of dust, after all
Algum dia toda essa bagunça me fará rirSomeday all this mess will make me laugh
Eu mal posso esperar, mal posso esperar, mal posso esperarI can't wait, I can't wait, I can't wait
Se algum dia eu me sentir melhorIf I ever feel better
Me lembre de passar bons momentos com vocêRemind me to spend some good time with you
Você pode me dar seu númeroYou can give me your number
E quanto tudo isso acabar, eu deixo você saberWhen it's all over I'll let you know
Se algum dia eu me sentir melhorIf I ever feel better
Me lembre de passar bons momentos com vocêRemind me to spend some good time with you
Você pode me dar seu númeroYou can give me your number
E quanto tudo isso acabar, eu deixo você saberWhen it's all over I'll let you know
É como se alguém tomasse o meu lugarIt's like somebody took my place
Eu não estou nem jogando meu próprio jogoI ain't even playing my own game
As regras mudaram, bom, eu não sabia queThe rules have changed well I didn't know
Existem coisas na minha vida que eu não posso controlarThere are things in my life I can't control
Eu sinto o caos ao meu redorI feel the chaos around me
Uma coisa que eu não tento negarA thing I don't try to deny
É melhor eu aprender a aceitar issoI'd better learn to accept that
Tem uma parte da minha vida que desapareceráThere's a part of my life that will go away
Escura é a noite, frio é o chãoDark is the night, cold is the ground
Na solidão circular do meu coraçãoIn the circular solitude of my heart
Como alguém que se empenha em subir o morroAs one who strives a hill to climb
Eu estou certo de que passarei por isso, não sei comoI am sure I'll come through I don't know how
Dizem que um fim pode ser o começoThey say an end can be a start
Parece que fui enterrado, mas ainda estou vivoFeels like I've been buried yet I'm still alive
Eu estou perdendo o equilíbrio na corda bambaI'm losing my balance on the tight rope
Me diga por favor, me diga por favor, me diga por favorTell me please, tell me please, tell me please
Se algum dia eu me sentir melhorIf I ever feel better
Me lembre de passar bons momentos com vocêRemind me to spend some good time with you
Você pode me dar seu númeroYou can give me your number
E quanto tudo isso acabar, eu deixo você saberWhen it's all over I'll let you know
Se algum dia eu me sentir melhorIf I ever feel better
Me lembre de passar bons momentos com vocêRemind me to spend some good time with you
Você pode me dar seu númeroYou can give me your number
E quanto tudo isso acabar, eu deixo você saberWhen it's all over I'll let you know



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phoenix e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: