Tradução gerada automaticamente

Dark Until December
Phora
Escuro Até Dezembro
Dark Until December
Um dia a gente vai se encontrarSomeday we'll meet again
A gente vai se encontrar, a gente vai se encontrarWe'll meet again, we'll meet again
Oh, ohOh, oh
Um dia a gente vai se encontrarSomeday we'll meet again
A gente vai se encontrar, a gente vai se encontrarWe'll meet again, we'll meet again
É, usei umas drogas pra relaxar, é, eu sei que sou um desastreYeah, took some drugs to relax, yeah, I know I'm a mess
Não consigo saber quem é amigo ou por que caralho estou deprimidoI can't tell who's a friend or why the fuck I'm depressed
Tentando construir algo novo, mas fico preso no passadoTryna build somethin' new but I get stuck in the past
Pensamentos suicidas caros, voando na primeira classe, euExpensive suicidal thoughts, flyin' in first class, I
Não quero falar sobre isso, não quero gritar, euDon't wanna talk about it, don't wanna scream, I
Me sinto mais seguro no meu pesadelo, só me deixa dormirFeel safer in my nightmare, just let me sleep
E espero que eu nunca acorde, eu nunca digo muitoAnd hopefully, I never wake up, I never say much
Estou perdendo meu toque, mas estou apaixonado pela adrenalina, foda-se (um dia a gente vai se encontrar, a gente vai se encontrar)I'm losin' my touch, but I'm in love with the rush, fuck (someday we'll meet again, we'll meet again)
Mas dane-se isso (a gente vai se encontrar)But fuck that (we'll meet again)
Eu realmente espero nunca te encontrar, estou cansado de gritar no espelho toda vez que te vejo (oh, oh)I rеally hope I never meet you, I'm sick of yеllin' at the mirror every time I see you (oh, oh)
Por que você não entende que eu não preciso de você? (um dia a gente vai se encontrar)Why don't you get it through your head that I don't fuckin' need you? (someday we'll meet again)
Você sempre me diz que está tudo bem, mas eu simplesmente não acredito em você (a gente vai se encontrar, a gente vai se encontrar)You always tell me it's okay but I just don't believe you (we'll meet again, we'll meet again)
Uh, e eu não quero ouvir essas mentiras, e eu vejo meu próprio reflexo me olhando nos olhos e ele disse (um dia a gente vai se encontrar)Uh, and I don't wanna hear this lies, and I see my own reflection look me right into my eyes and he said (someday we'll meet again)
Eu conheço o amor e as coisas que te machucam, te deixaram cansado, uma alma [?], estou tentando te guiar, mas você não me ouve (a gente vai se encontrar, a gente vai se encontrar)I know love and things that hurt you, got you feelin' weary, a [?] soul, I'm tryna guide you but you don't hear me (we'll meet again, we'll meet again)
Perdi o contato com algumas pessoas que você costumava amar muitoLost touch with some people you used to love dearly
Perdi a visão de certas coisas que você costumava ver claramente (oh, oh)Lost sight of certain things you used to see clearly (oh, oh)
(Logo, a gente vai se encontrar)(Soon, we will meet again)
Sozinho dentro da sua cabeça, você tentando encontrar seu valorAll alone inside your head, you tryna find your worth
As pessoas te machucaram, te quebraram, te deixaram no chão (a gente vai se encontrar)People hurt you, they broke you, they left you in the dirt (we'll meet again)
Eu sei que seu coração foi partido, eu sei que você ficou sem palavras (a gente vai se encontrar)I know your heart's been broken, I know you lost for words (we'll meet again)
E seu silêncio é a coisa mais triste que eu já ouviAnd your silence is the saddest thing I ever heard
Um dia a gente vai se encontrarSomeday we'll meet again
A gente vai se encontrar, a gente vai se encontrarWe'll meet again, we'll meet again
Oh, ohOh, oh
Um dia a gente vai se encontrarSomeday we'll meet again
A gente vai se encontrar, a gente vai se encontrarWe'll meet again, we'll meet again
É (um dia a gente vai se encontrar)Yeah (someday we'll meet again)
Tantos rappers passando, sinto que sou o próximoSo many rappers passin', got a feeling I'm next
Por que tiraram o mac de nós? Me diga, por que tiraram o X? (a gente vai se encontrar, a gente vai se encontrar)Why they take mac from us? Tell me, why they take X? (we'll meet again, we'll meet again)
Não quero ser negativo, porque sei que sou abençoadoI don't mean to be negative, 'cause I know that I'm blessed
Só sinto que a cada momento, estou mais perto da morte (oh, oh, um dia a gente vai se encontrar)I just feel that every moment, I get closer to death (oh, oh, someday we'll meet again)
Fiquei sem grana em 2020, perdi um amigo para a dependência (a gente vai se encontrar, a gente vai se encontrar)I went broke in 2020, lost a friend to addiction (we'll meet again, we'll meet again)
Tão distraído pelo passado, que não tenho vividoSo distracted by past, that I haven't been livin'
Perdi minha mãe para um homem, perdi meu pai para o sistemaLost my momma to a man, I lost my dad to the system
Tento não deixar transparecer, mas é tão difícil porque sinto falta deles (um dia a gente vai se encontrar)I try not to let it show but it's so hard 'cause I miss 'em (someday we'll meet again)
Mas eu os amo com meu coração, meu coração inteiro e nada além dissoBut I love 'em with my heart, my whole heart and nothin' but that
Sempre rezo para que nossas almas se encontrem de novo, esperando que eles voltem (a gente vai se encontrar, a gente vai se encontrar)Always pray our souls will meet again, hopin' they come back (we'll meet again, we'll meet again)
Tento largar esses vícios, mas acabo voltandoTry to quit these vices but I run back
Espero que minha mãe nunca tenha que dizer as palavras: eu gostaria de ter meu filho de volta (um dia a gente vai se encontrar)Hope my momma never has to say the words: I wish I had my son back (someday we'll meet again)
Mas por que caralho eu sinto que é melhor se eu não estiver aqui?But why the fuck do I feel like it's better if I'm not here?
E se eu tomasse todas as substâncias que tenho aqui (a gente vai se encontrar, a gente vai se encontrar)What if I took every fuckin' substances that I got here (we'll meet again, we'll meet again)
E se eu apenas as tomasse enquanto escrevo e nunca terminasseWhat if I just take 'em while I'm writin' and never finish
E se eu desse meu último suspiro e simplesmente caísse aqui (um dia a gente vai se encontrar)What if I took my last breath and I just dropped here (someday we'll meet again)
Eles esqueceriam de mim ou sentiriam minha falta?Would they forget about me or would they all miss me?
Ou eles desenterrariam todos os meus defeitos ou me desprezariam? (a gente vai se encontrar, a gente vai se encontrar)Or would they dig up all my flaws or would they all diss me? (we'll meet again, we'll meet again)
E se eu escolhesse ficar aqui e perdesse tudo?What if I chose to stay here and I lost everything
Eles seguiriam seus caminhos ou cairiam comigo? (oh, oh, é)Would they go their separate ways or would they fall with me? (oh, oh, yeah)
(Um dia a gente vai se encontrar) Eu acho que nunca vou saber(Someday we'll meet again) I guess that I'll never know
Eu sei que você esconde algumas emoções que está morrendo para mostrar (a gente vai se encontrar, a gente vai se encontrar)I know you hidin' some emotions that you dyin' to show (we'll meet again, we'll meet again)
Eu só escrevi essa música porque sei que alguém lá fora se sente assimI only wrote this song 'cause I know someone out there feels the same
Rezo para que haja uma vida que eu possa mudarPrayin' there's a life that I can change
AtenciosamenteYours truly
Um dia a gente vai se encontrarSomeday we'll meet again
A gente vai se encontrar, a gente vai se encontrarWe'll meet again, we'll meet again
Oh, ohOh, oh
Um dia a gente vai se encontrarSomeday we'll meet again
A gente vai se encontrar, a gente vai se encontrarWe'll meet again, we'll meet again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: