Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 853

Distance

Phora

Letra

Distância

Distance

Sim, bem, me diga por que foi tão distante ultimamenteYeah, well, tell me why we been so distant lately
Eu tenho tentado levar algum tempo fora apenas para visitar o bebêI've been trying to take some time off just to visit baby
Gostaria de poder passou estes dias com você, mas eu tenho sido ocupado ultimamenteWish I could spent these days with you but I've been busy lately
Você diz que eu sou louco sim, eu sei que não é o bebê muito diferentesYou say I'm crazy yeah I know we ain't too different baby
Mas você um anjo deixe suas asas crescem tinha uma coisa para você desde Pretty Ricky era o meu ringtoneBut you an angel let your wings grow Had a thing for you since Pretty Ricky was my ringtone
Me fez sentir sorte como sevens triplos em casinosMade me feel lucky like triple sevens in casinos
Juro essa merda a verdade você perguntar a minha mãe, mesmo ela sabe (Sim, mesmo ela sabe)Swear this shit the truth you ask my momma even she know (Yeah even she knows)
Mas você esteve em minha mente muitoBut you've been on my mind too much
Agora estou em busca de algo que eu nunca poderia encontrar em nósNow I'm on the search for something I could never find in us
Eu estava disposto a dirigir para nós, até mesmo para morrer por nósI was down to ride for us, even down to die for us
Você era apenas mais foco em agradar aqueles de nós que dividemYou was just more focus in pleasing the ones dividing us
(E eu não sei por que, não, eu não sei por que, não sei porquê)(And I don't know why, no I don't know why, don't know why)

Sim, às vezes a sensação de que a mesma merdaYeah, sometimes it feel like the same old shit
Estou tentando ficar longe de esta merdaI been tryna get away from this shit
Eu não tenho nenhuma paciência Estou tentando mostrar ao mundo que eu fui feito para esta merdaI ain't got no patience I been tryna show the world that I was made for this shit
Eu não tenho nenhum freio nessa merdaI ain't got no brakes in this shit
Você gon dizer algo, diga algo, em seguida,You gon say something, say something then
Não diga que você me odeia novamenteDon't say that you hate me again
Você nunca vai me substituir com eleYou'll never replace me with him
Eu sei como ele funciona menina, sim, eu sei como essa merda vaiI know how it works girl, yeah I know how this shit goes
Nós deveríamos estar no amor menina, mas acho que o tempo realmente mostraWe were supposed to be in love girl but I guess time really shows
Agora você a ficar alto com os seus amigos, eu estava lá para os seus baixosNow you out getting high with your friends, I was there for your lows
Teve a sua volta através do bullshit menina não agir como você não sabe sabeHad your back through the bullshit girl don't act like you don't know know
(Porque eu sei que você sabe, sim, eu sei que você sabe, sim, sim, eu sei que você sabe)(Cause I know you know, yeah I know you know, aye, yeah I know you know)

Mantenha-se deixe-me quebrá-lo para baixo uma vezHold up let me break it down one time
Diga-me o que você quer, me diga o que você precisaTell me what you want, tell me what you need
(O que você precisa)(What you need)
Sim, você me viciado como drogas para um viciadoYeah you got me hooked like drugs to a fiend
(As drogas com um demônio) Olha fixamente para os olhos, posso ver o que você sonha(Drugs to a fiend) Stare into your eyes, I can see what you dream
(Veja o que você sonha)(See what you dream)
Deixa apenas levá-la menina lenta você sabe o que quero dizerLets just take it slow girl you know what I mean
(Você sabe o que eu quero dizer)(You know what I mean)
Deixe-me dividi-la eu vou te fazer minha rainhaLet me break it down I'ma make you my queen
(Faça você minha rainha)(Make you my queen)
Você quer que eu e você não está bem lá não é nenhum onde no meio (não entre)You want me and you don't yeah there ain't no where in between (No in between)
Mostrando minha emoção nunca foi minha coisaShowing my emotion was never my thing
(Nunca a minha coisa)(Never my thing)
Não, mostrando minha emoção nunca foi minha coisaNo, showing my emotion was never my thing
(Nunca a minha coisa)(Never my thing)

Sim, olhe, todos eles assistindoYeah, look, they all watching
Todo mundo falando, do verão que vem o que está aparecendoEveryone talking, the summer's coming what's popping
Ouviu sua última nego você deixou cairHeard your last nigga you dropped him
Olhe, garota, você sabe que tem opçõesLook girl you know you got options
Permite se desvaneceuLets get faded
Sim, eu ainda sinto falta de você, mas eu sou muito medo de dizer que eu dou a mínima para o que dizerYeah I still miss you but I'm just too scared to say it I give a fuck what they saying
Porque desde que eu vi você, baby você foi a únicaCause ever since I've seen you baby you've been the one
Eu só pode levá-lo para a minha cidade, ter um pouco de diversãoI just might take you to my city, having some fun
Assim como você pode bater-se suas meninas e Diga-lhes para virYou might as well hit up your girls and tell'em to come
Puxar para cima em você, quando eu puxar para cima em você garota, você sabe o que está acima Sim, eu puxar para cima saia então eu descascar para foraPull up on you, when I pull up on you girl you know what's up Yeah I pull up skirt then I peel out
Eu sei que merda era muito diferente naquela épocaI know shit was way different back then
Diga-me, me diga como você se sente agoraTell me, tell me how you feel now
Bebê vamos apenas mantê-lo real agoraBaby lets just keep it real now
Diga-me, diga-me o que o negócio agora eu só quero fazer isso direito Sim, nós não é garota perfeita, mas eu ainda estou para baixoTell me, tell me what the deal now I just want to make it right Yeah we ain't perfect girl but I'm still down
(Eu ainda estou para baixo, eu ainda estou para baixo, sim, você sabe que eu ainda estou para baixo para você certo, não importa o que diabos acontece, o que quero dizer, deixe-me falar to'em bem rápido)(I'm still down, I'm still down, yeah, you know I'm still down for you right, no matter what the fuck happens, what I mean, let me talk to'em real quick)

Sim, não deixe que estes gatos arruinar a sua auto-estimaYeah, don't let these cats ruin your self esteem
Só porque você não tem a merda que eles têmJust cause you don't got the shit that they got
Você vê, agora eu estou em Miami onde ele ficar quenteYou see, right now I'm in Miami where it stay hot
Mas eu costumava ser aquele cara dormir fora esperando a chuva pararBut I used to be that dude sleeping outside hoping the rain stops
Usando as mesmas roupas por semanas Bebendo dos anos quarenta até as paradas de dorWearing the same clothes for weeks sippin' forties till the pain stops
Um cara como eu, que fiz afastado com desculpasA nigga like me, I made away with no excuses
Eles me disseram para não fazer nenhuma porra de amigos que merda era inútilThey told me not to make no fuckin' friends that shit was useless
Então tudo o que tenho de dawg família, tudo o que tenho é esta músicaSo all I got's family dawg, all I got's this music
Tudo que eu tenho é o meu povo seu verdadeiramente o movimento do fuckin 'All I got's my people Yours Truly the fuckin' movement
Mas, se eu perdi tudo que você ainda me quer?But, If I lost it all would you still want me?
E se eu perder minha vida quando o homem atirou em mim?What if I lost my life when that man shot me?
Flashbacks do passado, pesadelos eles ainda me assombrarFlashbacks to the past, nightmares they still haunt me
Mas, nada poderia me parar, nada pode me pararBut, nothing could stop me, nothing could stop me
Sim, nada podia me parar, nada pode me pararYeah, nothing could stop me, nothing could stop me
SinceramenteYours Truly




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phora e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção