Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 9.823

Fake Smiles

Phora

Letra

Sorrisos Falsos

Fake Smiles

É como se, o quanto mais eu tento, menos eu sinto
It's like, the more I try, the less I feel

Necessitando desesperadamente de algo real
In desperate need of something real

Porque ultimamente eu não estive o mesmo?
Why, lately I ain't been the same?

Por isso eu tento tanto esconder essa dor
And why I try so hard to hide this pain

Eu procuro, mas nunca consigo encontrar
I search, but I can't ever find

Parece que não posso deixar meu passado para trás
Can't seem to leave my past behind

Porque todos que eu pensava que iriam ficar
'Cause all the ones I hope would stay

São todos aqueles que desapareceram
Are all the ones that fade away

A verdade é que eu penso em você muitas vezes
Truth is I think about you often

Eu sinto falta da sua voz, eu sinto falta do sorriso no qual eu costumava me perder
I miss your voice, I miss your smile that I used to get lost in

Você sabe que eu sinto isto por você, nunca perdi estes sentimentos
I know you know I have this thing for you, I never lost it

Acho que eu me perdi no meio dessa loucura
I think I just lost myself, in the midst of the non-sense

9 vezes de 10, eu fecho os meus olhos e sonho com você
9 times out of 10, I'd close my eyes and dream about you

Não sei o que era, mas você simplesmente tinha algo diferente
Don't know what it was, but you just had this thing about you

Ultimamente temos estado distantes, veja, eu não posso ficar sem você
Lately we've been distant, see, I just can't be without you

E minha alma ficou tão apegada à sua, não posso ser eu mesmo sem você
And my soul got so attached to yours, I can't be me without you

Mas nós odiamos nós mesmos, porque fugimos das pessoas que amamos
But, we hate ourselves because we run from the people we love

E todos nós nos agarrarmos no passado porque sentimos falta do que era
And we all hold on to the past 'cause we miss what it was

Não queremos sentir, então tentamos esconder a dor com estas drogas
Don't wanna feel so we try to numbin' the pain with these drugs

Vivendo no inferno, perdemos a fé no lugar acima
Living in hell, 'cause we lost faith in the place up above

Minha ansiedade está me quebrando, ela me mata
And my anxiety is breaking me, it kills me

Estou vivendo em um mundo tão falso, eu me perdi
I'm living in a world so fake, I lost touch of the real me

Tive que olhar de trás, perguntando se ainda sou eu
Had to take a look back, just to ask me if I'm still me

Eu ainda aguentaria se eles quisessem me matar?
And would I still stand for this if they wanted to kill me?

Eu não aguento mais, eu não aguento mais
I can't take it no more, I just can't take it no more

Eu não posso mais sorrir como se estivesse bem
I can't smile like I'm okay, I just can't fake it no more

Eu não posso agir como se estivesse feliz e satisfeito, não mais
I can't act like I've been happy and complacent no more

Porque cada vez que eu tento mudar, é o mesmo de antes
'Cause every time I try to change, it is the same as before

Meu karma está vindo, meu karma vem, isto está pesando
My karma's coming, my karma's coming, it's weighing in

Bebendo até que meus sentimentos desapareçam
I'm drinking till all my feelings just fade away again

E mamãe, ela sempre me disse: Isto não é maneira de viver
And mama, she always told me: This ain't a way to live

Mas quando você sente o que estou sentindo, é como as coisas são
But, when you feel what I'm feeling that's just the way it is

Estou tentando não quebrar, mas não posso esconder essa dor
I'm trying not to break down but I just can't hide this pain

Me vi no espelho e eu apenas não sou o mesmo
Saw myself in the mirror and I'm just not the same

Mas de quem é a culpa? Acho que todos mudamos
But who's to blame? I guess we all change

Machucamos quem amamos por causa da dor, porra
We hurt the ones we love because of our pain, fuck

É como se, o quanto mais eu tento, menos eu sinto
It's like, the more I try, the less I feel

Necessitando desesperadamente de algo real
In desperate need of something real

Porque ultimamente eu não estive o mesmo?
Why, lately I ain't been the same?

Por isso eu tento tanto esconder essa dor
And why I try so hard to hide this pain

Eu procuro, mas nunca consigo encontrar
I search, but I can't ever find

Parece que não posso deixar meu passado para trás
Can't seem to leave my past behind

Porque todos que eu pensava que iriam ficar
'Cause all the ones I hope would stay

São todos aqueles que desapareceram
Are all the ones that fade away

São todos aqueles que desapareceram
Are all the ones that fade away

São todos aqueles que desapareceram
Are all the ones that fade away

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phora e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção