Tradução gerada automaticamente

Hope
Phora
Esperança
Hope
Estou surpresa que eu ainda estou em pé 'aquiI'm surprise I'm still standin' right here
Eu estava vivendo em um pesadeloI was livin' in a nightmare
Nunca será capaz de respirar novamenteNever be able to breath again
PrimeiroFirst off
Não é no presente para os presidentes mortosI ain't in this for the dead presidents
Os agradáveis chicotes voar pintos ou colares de ouroThe nice whips fly chicks or gold necklaces
Eu fizer isso na esperança de que a minha tia sai do tuboI do this in hopes that my auntie gets off of the pipe
N a pequena chance de possivelmente alterar a vida das pessoasN the small chance of possibly changing a persons life
Eu quero fazer as coisas direitoI wanna make things right
Essas crianças precisam de alguma orientaçãoThese kids need some guidance
Esta canção de ninar gerações é tiros n sirenesThis generations lullaby is gunshots n sirens
Estou aqui para fazer a diferença foda-se o código das ruasI'm here to make a difference fuck the code of the streets
Eu me recuso a ser uma vítima de minha própria auto derrotaI refuse to be a victim to my own self defeat
Não deixe eles se você presoDon't let em get you trapped
Porque há apenas dois lugares que você vai acabarCuz there's only 2 places that you'll end up
N eu tenho certeza que você sabe exatamente onde é istoN I'm pretty sure you know just where that's at
Foda-se a fama, foda-se o dinheiro, foda ficando colocou no mapaFuck the fame, fuck the money, fuck gettin' put on the map
Eu sou apenas trynna se reúnemI'm just trynna come together
Brown, branco, amarelo, pretoBrown, white, yellow, black
Não importa de que cor, antes de colocar a bala na cabeçaIt don't matter what color, before you put that bullet in his head
Apenas certifique-se pensar em sua mãeJust make sure you think of his mother
E sua irmãzinha chorando quando eles parecem-lo em seu funeralAnd his little sister cryin' when they seem him at his funeral
Mas nas ruas Eu acho que é business as usualBut in the streets I guess that's business as usual
E tomei tantas chances na minha vidaAnd I took so many chances in my life
Estou surpresa que eu ainda estou de pé aquiI'm surprise I'm still standing right here
Eu nunca pensei que eu vou fazer isso yoI never thought I'll make it yo
Apenas um par de anos atrás, eu estava vivendo em um pesadeloJust a couple of years ago, I was living in a nightmare
Faca no meu peito, uma faca nas minhas costasKnife in my chest, knife in my back
Nunca pensei que eu vou ser capaz de respirar novamenteNever thought I'll be able to breath again
Mas agora eu sei que eu estou aqui por uma razão, masBut now I know I'm here for a reason but
Eu só não acho que isso de muthaf vê-lo aindaI just don't think this muthaf's see it yet
Eu só não acho que essas Muthaf de vê-lo aindaI just don't think these muthaf's see it yet
Eu não escrevo músicas para convencê-lo a acreditar em mimI don't write music to convince you to believe in me
Eu escrevo música para convencê-lo a acreditar em vocêI write music to convince you to believe in you
Seja positivo, continuar sorrindo, e um dia você vai verStay positive, keep smiling, and one day you’ll see
Tudo é possível e você pode fazer seus sonhos se tornarem realidade,Anything is possible & you could make your dreams come true,
Isto é para as crianças que passado antes que eles tiveram a chance de viverThis is for the kids that past before they had a chance to live
Suas memórias vivem em todo minhas palavrasTheir memories live on throughout my words
E se eu tivesse que dar a minha vida para que você possa manter as que você perdeuAnd if I had to give my life so you could hold the ones you lost
E ouvi-los rir de novo, eu faria isso em um segundoAnd hear them laugh again, I would do it in a second
Tudo que eu peço é isso, quando eu for embora lembre-seAll I ask is this, when I'm gone remember
Tudo o que eu sempre quis foi fazer a diferençaAll I ever wanted was to make a difference
Rezem meus graduados irmã, eu odeio perderPray my sister graduates, I hate to miss it
Mas se chegar a minha hora você não vai me ouvir queixar-seBut if my time comes you won't hear me complain
Mas, uma vez que ainda estamos aqui, deixe-me falar com vocêBut since we still here let me speak to you
Então, basta pressionar o jogo n ouvirSo just press play n listen
Se eu já fiz um milhão de dólaresIf I ever made a million dollars
Eu vou criar um programa para ajudar essas crianças entrar na faculdadeI'll create a program to help these kids get into college
Mesmo tho minha bunda não passou no 11 º anoEven tho my ass didn't pass the 11th grade
Momma ainda é orgulhoso e isso é tudo que importa para amor de DeusMomma is still proud and that's all that matters for heavens sake
Eu deixo os inimigos odeiam, porque minha família vai sempre me amarI let the haters hate, cuz my family will always love me
Nada mais a dizer, não fazê-lo aqui por ter sorteNothing left to say, didn't make it here by getting lucky
Estou jogando pela regra, mas eu tenho que confessar yoI'm playing by the rule but yo I gotta confess
Ontem à noite, eu senti vontade de desistir porque todo o estresseLast night I felt like quitting cuz all of the stress
Tem o mundo em meu ombro n dor por todo meu peitoGot the world on my shoulder n pain all over my chest
Além disso, minha menina está viajando, ela continua pensando que eu estou chamando meu exPlus my girl is tripping, she keeps thinking I'm callin' my ex
Mas de alguma forma, de alguma maneira, eu continuei pushin 'But somehow, someway, I kept on pushin'
Nunca mostrar minha dor porque você nunca sabe quem está olhando 'Never show my pain cuz you never know who's lookin'
Quando você mostrar fraqueza tentam derrubá-loWhen you show weakness they try to bring you down
N falar pelas suas costas e te chatear quando você não está por pertoN talk behind your back & diss you when you're not around
Mas eles nunca vão me pararBut they will never stop me
I'mma mudar o mundoI'mma change the world
Não acredita em mimDon't believe me
Apenas me observeJust watch me
EiHey
E tomei tantas chances na minha vidaAnd I took so many chances in my life
Estou surpresa que eu ainda estou de pé aquiI'm surprise I'm still standing right here
Eu nunca pensei que eu vou fazer isso yoI never thought I'll make it yo
Apenas um par de anos atrás, eu estava vivendo em um pesadeloJust a couple of years ago, I was living in a nightmare
Faca no meu peito, uma faca nas minhas costasKnife in my chest, knife in my back
Nunca pensei que eu vou ser capaz de respirar novamenteNever thought I'll be able to breath again
Mas agora eu sei que eu estou aqui por uma razão, masBut now I know I'm here for a reason but
Eu não acho que este muthaf vê-lo aindaI don't think this muthaf's see it yet
Eu só não acho que essas Muthaf de vê-lo aindaI just don't think these muthaf's see it yet



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: