Tradução gerada automaticamente

No Matter What
Phora
No Matter What
No Matter What
Ela disse, 'não importa o que você fazShe said, 'no matter what you do
Não importa onde você váNo matter where you go
Baby, você sempre será a pessoa certa para mim. (Ser sempre a pessoa certa para mim)Baby you'll always be the one for me. (always be the one for me)
Mesmo se você deixar Eu nunca vou deixar você irEven if you leave I'll never let you go
Mesmo depois de todas as coisas que você fez para mim. (Todas as coisas para mim)Even after all the things you done to me. (all the things done to me)
Não importa o que você fazNo matter what you do
Não importa onde você váNo matter where you go
Baby, você sempre será a pessoa certa para mim. (Ser sempre a pessoa certa para mim)Baby you'll always be the one for me. (always be the one for me)
Eu apenas pensei que eu tinha que deixar você saberI just thought I had to let you know
Mesmo depois de todas as coisas que você fez para mim. (Todas as coisas que você fez para mimEven after all the things you've done to me. (all the things you've done to me
Ela disse: "Eu estou aqui para você, não importa o que, mesmo depois de toda a fama, groupies e as câmerasShe said, "I'm here for you no matter what, even after all the fame, groupies and the cameras
Mesmo depois de todas as suas chamadas manos viraram as costas, eles dizem que para baixo, mas yo 'sua palavra não é tomadaEven after all your so called homies turned their backs, they say they down but yo' their word ain't jack
Na verdade, mesmo depois de as cortinas perto e os dinheiros idoIn fact, even after the curtains close and the moneys gone
Eu ainda estou aqui, mesmo depois de todas as vezes que você me fez malI'm still here even after all the times you've done me wrong
Sei que eu tenho que ter alguns pacientes com vocêKnow I gotta have some patients with you
Meninas, provavelmente enviando fotos nuasGirls probably sending you naked pictures
Espero que você não está colocando com elesHope you ain't laying with 'em
Sim, e se você nunca deixeYeah, and if you ever do leave
Tudo o que eu realmente quero é que você prometer que vai me levar com yah (prometo que você vai me levar com yah)All I really want is for you to promise you'll take me with yah (promise you'll take me with yah)
Ou, pelo menos, ter uma memória, porque se você foi Eu não sei o quanto o amor vai ser deixado em mimOr at least take a memory, cause if you gone I don't know how much love is gonna be left in me
E quando você ao meu lado durante a noite ele define o bom humorAnd when you next to me at night it sets the mood right
Pense sobre o nosso futuro como eu olho para o ambiente leveThink about our future as I stare into the mood light
Eu sou a única pessoa que realmente entende vocêI'm the only one who truly understands you
Eu sei o que você pensando que eu não nunca ter que pedirI know what you thinkin' I don't ever have to ask you
Mas cada vez que você se foi, para além de mim está faltandoBut every time your gone, apart of me is missing
Quando você volta meu amor por você nunca é diferenteWhen you come back my love for you is never different
Agora, o sentimento não muda nuncaNow the feeling never changes
Eu aqui para você wether seu quebrado, sujo e fedorentoI here for you wether your broke, dirty and smelly
Essas meninas te amo porque você famoso. "These girls love you cause you famous."
Ela disse, 'não importa o que você fazShe said, 'no matter what you do
Não importa onde você váNo matter where you go
Baby, você sempre será a pessoa certa para mim. (Ser sempre a pessoa certa para mim)Baby you'll always be the one for me. (always be the one for me)
Mesmo se você deixar Eu nunca vou deixar você irEven if you leave I'll never let you go
Mesmo depois de todas as coisas que você fez para mim. (Todas as coisas para mim)Even after all the things you done to me. (all the things done to me)
Não importa o que você fazNo matter what you do
Não importa onde você váNo matter where you go
Baby, você sempre será a pessoa certa para mim. (Ser sempre a pessoa certa para mim)Baby you'll always be the one for me. (always be the one for me)
Eu apenas pensei que eu tinha que deixar você saberI just thought I had to let you know
Mesmo depois de todas as coisas que você fez para mim. (Todas as coisas que você fez para mimEven after all the things you've done to me. (all the things you've done to me
VejaLook
Ela disse: 'Eu sei que você estressado, mas você beber a muitaShe said, 'I know you stressin' but you drinking to much
Eu sinto que nós crescendo "distânciaI feel like we growin' distance
Não é por falar o suficienteWe ain't speakin' enough
Toda vez que eu tento falar com com você, você diz que 'ok'.Every time I try to talk to with you, you say you 'ok.'
Mas eu sei que algo está errado, e eu posso ver através de seu blefeBut I know something is wrong, and I can see through your bluff
Eu só quero saber o que posso fazer para ajudá-lo a passar por issoI just wanna know what I can do to help you get through it
A comunicação é fundamental, mas às vezes você age estúpidoCommunication is key, but sometimes you act stupid
Às vezes você jogar jogosSometimes you play games
Às vezes você está tão difícilSometimes you so difficult
Às vezes você me deixa loucoSometimes you drive me crazy
E às vezes em uma nota diferenteAnd sometimes we on a different note
Mas eu sei, eu posso sentir isso em minha almaBut I know, I can feel it in my soul
O que quer que nos uniu tinha planos para que nós cheguemos pertoWhatever brought us together had plans for us to be close
Quero dizer, apenas não me ter concedidoI mean, just don't take me for granted
Se você quiser a cada segundo do meu tempo, então você pode tê-loIf you want every second of my time then you can have it
A única coisa que você não tem é o direito de aproveitarThe only thing you don't have is the right to take advantage
Eu espero que você nunca tente fazer com que o meu coração já estiver danificadoI hope you never try cause my heart is already damaged
EAnd
Eu não espero que para que você o conserteI don't expect for you to fix it
Mas eu espero que você respeite os meus sentimentos e você ouvirBut I expect that you respect my feelings and you listen
É por isso que eu estou aquiThat's why I'm here
E você precisa de mim como eu preciso de vocêAnd you need me like I need you
Não importa o que eu Gotchu, e nunca vou deixar vocêNo matter what I gotchu, and never will I leave you
Então pegue minha mão e me diga que você nunca vai irSo grab my hand and tell me you won't ever go
Eu quero dizer "para sempre", mas nunca se sabeI wanna say 'forever' but you never know
Ela disse, 'não importa o que você fazShe said, 'no matter what you do
Não importa onde você váNo matter where you go
Baby, você vai ser sempre a pessoa certa para mim. (Ser sempre a pessoa certa para mim)Baby you'll always be the one for me. (always be the one for me)
Mesmo se você deixar Eu nunca vou deixar você irEven if you leave I'll never let you go
Mesmo depois de todas as coisas que você fez para mim. (Todas as coisas para mim)Even after all the things you done to me. (all the things done to me)
Não importa o que você fazNo matter what you do
Não importa onde você váNo matter where you go
Baby, você sempre será a pessoa certa para mim. (Ser sempre a pessoa certa para mim)Baby you'll always be the one for me. (always be the one for me)
Eu apenas pensei que eu tinha que deixar você saberI just thought I had to let you know
Mesmo depois de todas as coisas que você fez para mim. (Todas as coisas que você fez para mim)Even after all the things you've done to me. (all the things you've done to me)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: