Tradução gerada automaticamente

Time Will Tell (We'll Find a Way)
Phora
O Tempo Dirá (Vamos Encontrar um Caminho)
Time Will Tell (We'll Find a Way)
Eu sou tudo que sempre disseram que eu não posso serI'm everything they always said I can't be
Eles duvidam de mim porque não me entendemThey doubt me cause they don't understand me
Isso é pra minha família, tá ligado?This for my family, see?
Eu não esqueci de nenhum de vocêsI ain't forget about not one of you
Mesmo que estejamos longe dos HuxtablesEven though we far from the huxtables
Casa é onde me sinto à vontadeHome is where I feel comfortable
Mas não vou ficar fora por muito tempo, tô viajando leveBut I won't be gone too long, I'm traveling light
Às vezes você tá sozinho nessa batalha constante com a vidaSometimes you on your own up in this constant battle with life
Então, depois da sua noite, quando você descansar a cabeçaSo after your night when you rest your head
Espero que tenha tempo pra orar por mimHope you have time to pray for me
Porque tudo pode acabar num piscar de olhosCause it could be gone in a flash
Mas eu digo isso com gratidão, agradecidoBut I say that gracefully, grateful
É, sou tão grato pelas coisas que tenhoYeah I'm so thankful for the thing that I have
Me empurrando tanto, cara, tenho pensado tão rápidoBeen pushing myself so hard man I've been thinking so fast
É como se minha vida estivesse em alta velocidadeIts like my life is moving at high speed
Mas eu não vou desacelerar simplesmente porque isso não sou euBut I ain't slowing down simply cause that's just not me
Vou até as rodas caírem e a fumaça sair do meu motorI'm riding till the wheels fall off and the smoke in my engine
Eu tenho sonhos de o mundo dizer que o Phora é uma lendaI got dreams of the world saying phora's a legend
Mas por enquanto, estou apenas sendo paciente, fazendo o que façoBut for now I'm just being patient, doing what I do
Focado na música, dizendo que eu não sou nada novoFocused on the music saying me ain't nothing new
Mas isso é pra meu tio Tom e minha tia LindaBut yo this for my uncle tom and auntie Linda
Estive longe por tanto tempo, pelo menosI've been away so long, least
O que eu posso fazer é dizer que sinto falta de vocêsI could do is say I miss ya
Mesmo que eu não esteja na foto do grupoEven though I ain't in the group pic
Eu não saí da fotoI ain't out the picture
Estou sempre lá em espírito, amo vocês e ainda estou com vocêsI'm always there in spirit, I love y'all and I'm still with ya
Eu não esqueci de vocêsI ain't forget ya
Ayo, agora estou apenas buscando a mim mesmoAyo right now I'm just searching for myself
É quem eu preciso encontrar antes de procurarThat's who I need to find before looking
Por outra pessoa, sabe?For someone else, you know?
Ayo, provavelmente é por isso que eu nunca me apegoAyo that's probably why I'll never attach
Provavelmente é por isso que eles vão embora, mas quando vãoThat's probably why they leave, but when they go
Eles sempre voltam, é um fatoThey always come back, its a fact
Eu sei que ela tá se perguntando onde eu estive, o que estou fazendoI know she wondering where I been, what I'm doing
Mas estou apenas fazendo essa música, escuta, não tem mistérioBut I'm just making this music, listen its nothing to it
Eu sei que escorreguei algumas vezesI know I slipped up a few times
Ok, talvez algumas vezes mais do que algumas vezesOkay maybe a few times more than a few times
Mas ainda assim, tudo vai se encaixar e chegar a horaBut still its all gonna come together and do time
Siga seus sonhos, porque pode acreditar que eu persigo os meusFollow your dreams, cause best believe I pursue mine
Você vai se sair bem, não se preocupe, eu tenho fé em vocêYou'll do fine, don't worry bout it I got faith in ya
Um lugar especial no meu coração, não tem como substituir vocêSpecial place in my heart, there's no replacing ya
Siga seus sonhos, não tem como saber onde eles vão te levarFollow your dreams ain't no telling where they taking ya
Fazendo grana, mas essa grana nunca faz vocêMaking that money, but that moneys never making ya
Então, se você precisar de mim, estou a uma ligação de distânciaSo if you ever need me, I'm just a call away
Ao seu lado sempreBy your side all the way
Aprecie o momento, pode acabar hojeCherish the moment it could be gone today
É, estou a uma ligação de distância, ao seu lado sempreYeah, I'm just a call away, by your side all the way
Aprecie o momento, pode acabar hojeCherish the moment it could be gone today



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: