Tradução gerada automaticamente

Unspoken
Phora
Tácito
Unspoken
Este álbum foi inspirado por pessoas de todo o mundoThis album was inspired by the people across the world
Isso tinha uma vozThat had a voice
Mas nunca foi ouvidoBut it was just never heard
Eu falo por vocêsI speak for y'all
Vocês todos para sempre no meu coraçãoY'all forever in my heart
Meu único desejo, meu único objetivoMy only wish, my only goal
Essa é a minha música e essas palavras o guiam para ser uma pessoa muito melhor do que eu já fuiIs that my music and these words guide you to be a much better person then I've ever been
Hoje eu faço vinte e umToday I turn twenty-one
Nunca pensei que faria isso aquiNever thought I'd make it here
Mesmo quando eu era jovemEven back when I was young
Eu nunca tive medo de enfrentar meus medosI was never scared to face my fears
Tipo, qual é o problema aqui?Like, what's the deal out here?
O verão está chegando, está ficando real aquiSummer time come around its getting real out here
Niggas está jogando para valer em campo aquiNiggas is playing for keeps in the field out here
Essas ruas frias, eles não se importam como você se sente aqui ... de verdadeThese streets cold, they don't care how you feel out here... for real
Porque todo mundo quer estar com issoCause everybody wanna be with it
Aqui, eles estão tirando vidas para sua equipe em seu equipadoOut here they taking lives for they team on your fitted
Tudo o que eles se preocupam é dinheiro e vadiasAll they worry 'bout is money and bitches
Todos esses rappers ridículos eles nos dividindo não fazendo nenhuma diferençaAll these rappers ridiculous they dividing us not making no difference
Mas ei, eu costumava querer um Acura costumava querer um BenzBut yo, I used to want an Acura used to want a Benz
Costumava querer que a vadia má se mostrasse aos meus amigosUsed to want bad bitch to show off to my friends
Agora tudo que eu quero são meus manos fora do lugarNow all I want is my homies out of the pin
Minha caneta toca meu papel Estou relembrando a elesMy pen touches my paper I'm reminiscing to them
Eu misturo meu Henny com gimI mix my Henny and gin
Nunca precisei de nenhum caçadorNever needed no chaser
Nunca persiga por nenhuma mulher que vem quando você persegue o jornalNever chase for no women that comes when you chase the paper
Merda realista eu disse para tocar e você vai me agradecer mais tardeRealist shit I said play it back and you'll thank me later
Eu nunca vi um gato ganhar muito por odiarI've never seen a cat make a mil off being a hater
VejaLook
Meus manos fumando no caminhão escurecidoMy niggas smoking in the tinted truck
Todos limusines, mas nunca fechamos as janelasAll limo but we never roll the windows up
Pedalando pela sua cidade para que eles saibam o que é, em Yours Truly nós confiamosRiding through your city so they know wassup, in Yours Truly we trust
Cara, eu dou a mínima para o que um odiador tem a dizer sobre mim e minha equipeMan I give a fuck 'bout what a hater got to say about me and my team
Você chama sua senhora de vadia, eu me refiro à minha como uma rainhaYou call your lady a bitch, I refer to mine as a queen
Fique em torno de nove filhos da puta preguiçosos, seu décimo manoHang around nine lazy motherfuckers, you the tenth homie
Então como você fuma, mas não paga a porra do aluguel, mano?So how you smokin' but ain't pay your fucking rent homie?
Sim, você sabe, isso é apenas aquela merda realYeah, you know, that's just that real shit
Às vezes eu sinto que não quero sentir nadaSometimes I feel like I don't want to feel shit
Todo o estresse que estou tentando lidarAll the stress that I'm tryna deal with
Eu tento manter a família unida, mas eles ainda se separaramI try to keep the family together, but yo they still split
Nossa geração está cega, eu culpo o rádioOur generation is blinded, I blame the radio
Eu culpo a TV por tornar legal chamar as mulheres de vadiasI blame TV for making it cool to call ladies hoes
Eu culpo esses rappers por agirem como se tivessem alçasI blame these rappers for acting like they got straps
E ensinando nossos filhos a colocá-los em caixões para fazer dinheiroAnd teaching our kids to put kids in caskets for the sake of making dough
Eu, provavelmente nunca sei porqueI, I probably never know why
A porra do sistema não tenteThe fucking system don't try
Meus manos ficando tão chapados, meus manos ficando tão chapados, sabeMy niggas getting so high, my niggas getting so high, you know
E isso provavelmente só porque nos sentimos tão deprimidos às vezesAnd thats probably only cause we feel so low at times
Estamos apenas procurando algo para nos levantar de voltaWe just looking for something to lift us back up
Disseram que eu seria um drogado, disseram que seria um ladrãoThey said I'd be a junkie, said I'd be a thief
Disse que não seria um vândalo bom correndo pelas ruasSaid I'd be a no good vandal running the streets
Eu só quero paz, todo mundo quer carneI just want peace, everybody want beef
Feito sujo pela minha família, meus amigos, inimigos, até mesmo a políciaDone dirty by my family, my friends, enemies, even police
Não há amor nessas ruas, não há confiança nessas ruasAin't no love in these streets, ain't no trust in these streets
Perdi muitos amigos mano, não posso foder com essas ruasLost too many friends homie, I can't fuck with these streets
Não sei o que é mais importanteI don't know what's more important
Se eles me amam ou me tememIf they love me or they fear me
Tenho muito a dizer e quero que o mundo inteiro me ouçaGot a lot to say and I want the whole world to hear me
SinceramenteYours Truly



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: